Breandán wrote:
Bríd pronounces the gh in
Aonghus (another name I had seen but never heard pronounced):
http://forvo.com/word/aonghus/#gaI certainly wouldn't like to have the name if the gh were silent. So from that I would assume a straight g sound for
Fearghus as well.
But then I've heard gh in
Fearghal pronounced and not pronounced (e.g., Farrell O'Gara):
http://forvo.com/search/Fearghal/So I don't know.
Now, not to throw
another spanner in the works, but I have heard that the traditional vocative form of
Aonghus was
a Aonghusa.
What is the probability that the traditional vocative for
Fearghus was also
a Fearghusa?
Perhaps Cian could fill us in?
I think the names like Fearghal (Fergal), Aonghus (Aonghas) (<Óengus), Fearghus (<Fergus) were only repopularised as given names in the last hundred years or so, when stories from Irish mythology became more widely known. For instance, Óengus, also known as An Macc Óc, is the son of the Dagda. Fergus is one of the main protagonists in
Táin Bó Cúailnge, a defector of Conchobar. While the Aonghus, Fearghus, Fearghal I know spell their names with a lenited -
g-, they pronounce it hard, like old Irish. The names are also common in early Modern times (1600s), often spelled with a lenited -
g- also, which may have been either hard or soft?
Traditionally speaking (Old Irish), Feargus, Aonghas are u-stem nouns, so the vocative singular is uninflected; i.e. A Fhergus, a Óengus. However, the vocative plural is marked with an
a,
ae-, or
ai-suffix, i.e. a Óengusa (-ae, -ai) etc... In middle Irish all these suffixes would have fallen together as -
a.
I would think that Aonghas, would be treated as an o-stem (first declension) noun in Modern Irish, so I would presume the vocative would be
A Aonghuis /ə Aongis'/ , e.g. '.../ láid a Aonghais':
http://www.dil.ie/29365 (3rd line from the bottom).
Cian
_________________
Is Fearr súil romhainn ná ḋá ṡúil inár ndiaiḋ
(Amhlaoibh Ó Súilleabháin)
Please wait for corrections/ more input from other forum members before acting on advice
I'm familiar with Munster Irish/ Gaolainn na Mumhan (GM) and the Official Standard/an Caighdeán Oifigiúil (CO)