It is currently Wed 24 Jun 2026 2:47 am

All times are UTC


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 17 posts ]  Go to page 1, 2  Next
Author Message
PostPosted: Wed 19 Aug 2015 3:21 pm 
Offline

Joined: Wed 19 Aug 2015 3:13 pm
Posts: 4
Dia daoibh!

I rarely request translations because I much prefer to try to figure things out by myself but I'm really struggling with this one. I'm designing a survey task for my 5th class to do around the topic of family, and I've created a checklist containing items such as 'Faigh duine a bhfuil deirfiúr aige/aici'. For one of the items, I want to say 'Find a person / Find somone who is the eldest in their family', but I can't seem to figure it out. Can anyone help?

Míle buíochas!

P.S. If anyone can direct me towards the appropriate grammar point concerning this kind of sentence structure, please do!


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 19 Aug 2015 4:54 pm 
Offline

Joined: Wed 19 Dec 2012 3:58 pm
Posts: 488
A "find someone who..." task should always be revision of previously studied material, and you obviously haven't taught them this yet.

Your goal in that exercise is practicing question and answer formation, based on manipulating the prompts on the page. If the prompt relies on grammar that is not in their inventory, they won't be able to transform your prompt into a yes/no question.

_________________
A language belongs to its native speakers, and when you speak it, you are a guest in their homes.
If you are not a good guest, you have no right to complain about receiving poor hospitality.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 19 Aug 2015 6:24 pm 
Offline

Joined: Wed 19 Aug 2015 3:13 pm
Posts: 4
Well, it does occur as a assessment portion of a lesson at the end of a unit of study in which they have already practised 'Is/Ní mise an duine is sine', 'Is é/í X an duine is sine' and 'An tusa an duine is sine?', etc. So, yes, they should have acquired the necessary practise regarding vocabulary/sentence formation. The 'prompt' in this case, is recognising 'duine is sine', and with their current level of knowledge, I think they should be able to successfully pose and answer the appropriate question.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 19 Aug 2015 7:05 pm 
Offline

Joined: Fri 09 Mar 2012 6:16 pm
Posts: 1527
MsHollywood wrote:
Well, it does occur as a assessment portion of a lesson at the end of a unit of study in which they have already practised 'Is/Ní mise an duine is sine', 'Is é/í X an duine is sine' and 'An tusa an duine is sine?', etc. So, yes, they should have acquired the necessary practise regarding vocabulary/sentence formation. The 'prompt' in this case, is recognising 'duine is sine', and with their current level of knowledge, I think they should be able to successfully pose and answer the appropriate question.


:good:

Hi welcome to the forum!

Is mise an duine is sine i mo theaghlach/ mhintir

I think it should be:

Is ise/ eisean an duine is sine...

http://nualeargais.ie/gnag/person.htm
http://nualeargais.ie/gnag/kopul5.htm

*clann means 'children', offspring, not family in the English sense.

_________________
Is Fearr súil romhainn ná ḋá ṡúil inár ndiaiḋ
(Amhlaoibh Ó Súilleabháin)

Please wait for corrections/ more input from other forum members before acting on advice


I'm familiar with Munster Irish/ Gaolainn na Mumhan (GM) and the Official Standard/an Caighdeán Oifigiúil (CO)


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 19 Aug 2015 7:38 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sun 28 Aug 2011 8:44 pm
Posts: 3512
Location: Santa Cruz Mountains, California, USA
MsHollywood wrote:
Dia daoibh!

I rarely request translations because I much prefer to try to figure things out by myself but I'm really struggling with this one. I'm designing a survey task for my 5th class to do around the topic of family, and I've created a checklist containing items such as 'Faigh duine a bhfuil deirfiúr aige/aici'. For one of the items, I want to say 'Find a person / Find somone who is the eldest in their family', but I can't seem to figure it out. Can anyone help?

Míle buíochas!

P.S. If anyone can direct me towards the appropriate grammar point concerning this kind of sentence structure, please do!


Perhaps "Faigh/aimsigh duine atá ina dhuine/duine is sine ina teaghlach/theaghlach"

Redwolf


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 19 Aug 2015 7:47 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sat 03 May 2014 4:01 pm
Posts: 1973
Redwolf wrote:

Perhaps "Faigh/aimsigh duine atá ina dhuine/duine is sine ina teaghlach/theaghlach"

Redwolf


for superlatives rather "ar an" than "ina":

So, I'd suggest:
Faigh an té atá ar an duine is sine ina theaghlach


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 19 Aug 2015 8:04 pm 
Offline

Joined: Fri 09 Mar 2012 6:16 pm
Posts: 1527
Labhrás wrote:
Redwolf wrote:

Perhaps "Faigh/aimsigh duine atá ina dhuine/duine is sine ina teaghlach/theaghlach"

Redwolf


for superlatives rather "ar an" than "ina":

So, I'd suggest:
Faigh an té atá ar an duine is sine ina theaghlach


Aimsigh an duine is sine ina t(h)eaghlach? :?:

Cé hé an duine is sine ina t(h)eaghlach? :?:

_________________
Is Fearr súil romhainn ná ḋá ṡúil inár ndiaiḋ
(Amhlaoibh Ó Súilleabháin)

Please wait for corrections/ more input from other forum members before acting on advice


I'm familiar with Munster Irish/ Gaolainn na Mumhan (GM) and the Official Standard/an Caighdeán Oifigiúil (CO)


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 19 Aug 2015 9:10 pm 
Offline

Joined: Wed 19 Dec 2012 3:58 pm
Posts: 488
MsHollywood wrote:
Well, it does occur as a assessment portion of a lesson at the end of a unit of study in which they have already practised 'Is/Ní mise an duine is sine', 'Is é/í X an duine is sine' and 'An tusa an duine is sine?', etc. So, yes, they should have acquired the necessary practise regarding vocabulary/sentence formation. The 'prompt' in this case, is recognising 'duine is sine', and with their current level of knowledge, I think they should be able to successfully pose and answer the appropriate question.

I can't see why you would use Find-someone-who for assessment -- that's just not what it's for (I'm a TEFL teacher myself). The main target content is generated during the interviewing, but you won't be able to hear everything. The correct answers can typically be arrived at without necessarily engaging much with the targe language at all, and you presumably don't even know what the answers will be. If no-one's the oldest in their family, are the students going to know how to say that?

Also, there's still the "in his/her/your family" distinction to deal with.

_________________
A language belongs to its native speakers, and when you speak it, you are a guest in their homes.
If you are not a good guest, you have no right to complain about receiving poor hospitality.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 19 Aug 2015 9:50 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sun 28 Aug 2011 8:44 pm
Posts: 3512
Location: Santa Cruz Mountains, California, USA
Labhrás wrote:
Redwolf wrote:

Perhaps "Faigh/aimsigh duine atá ina dhuine/duine is sine ina teaghlach/theaghlach"

Redwolf


for superlatives rather "ar an" than "ina":

So, I'd suggest:
Faigh an té atá ar an duine is sine ina theaghlach


GRMA!


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 19 Aug 2015 10:54 pm 
Offline

Joined: Wed 19 Aug 2015 3:13 pm
Posts: 4
An Cionnfhaolach wrote:
:good:

Hi welcome to the forum!

Is mise an duine is sine i mo theaghlach/ mhintir

I think it should be:

Is ise/ eisean an duine is sine...

http://nualeargais.ie/gnag/person.htm
http://nualeargais.ie/gnag/kopul5.htm

*clann means 'children', offspring, not family in the English sense.


GRMA! I remember discovering that distinction between 'clann' and 'teaghlach' in secondary school. I felt I had been living a lie for so long! :P

Labhrás wrote:

for superlatives rather "ar an" than "ina":

So, I'd suggest:
Faigh an té atá ar an duine is sine ina theaghlach


An Cionnfhaolach wrote:

Aimsigh an duine is sine ina t(h)eaghlach? :?:

Cé hé an duine is sine ina t(h)eaghlach? :?:


Great suggestions. Míle buíochas guys - might go for the 'Aimsigh an duine is sine ina t(h)eaghlach' option for the simplicity, though it's the exactly the meaning I was going for!

NiallBeag wrote:
I can't see why you would use Find-someone-who for assessment -- that's just not what it's for (I'm a TEFL teacher myself). The main target content is generated during the interviewing, but you won't be able to hear everything. The correct answers can typically be arrived at without necessarily engaging much with the targe language at all, and you presumably don't even know what the answers will be. If no-one's the oldest in their family, are the students going to know how to say that?

Also, there's still the "in his/her/your family" distinction to deal with.


It was planned in a small group context, in which I would be able to observe and record the children's responses. I think it can be used effectively as a form of AfL, and have used it successfully in the past. Regardless, you don't know my students, their ability, content of previous lessons, nor my intentions regarding the application of this task, so I don't see why you feel the need to comment on the teaching strategies I'm employing. I came here looking for grammar advice, not teaching advice.


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 17 posts ]  Go to page 1, 2  Next

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: Google [Bot], Majestic-12 [Bot] and 553 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group