mimerim wrote:
Breandán,
A while back, I got "Is amadán tú" for "you're a fool."
Do I need to correct it to "Is a amadáin tú" ?
No, no. The (you) above is part of the interjection:
Is amadán tú ! "You are a fool!", "You're a fool!" (Sentence, i.e., you are describing the listener as a fool.)
A amadáin ! "Fool!", "You fool!", "Hey, fool!" (Interjection - you are directly labelling the listener "a fool".)
Tar anseo, a amadáin ! "Come here, fool!" "Come here, you fool!" (Interjection - again a label)
One hint in English as to the difference is that there is no verb in the interjection.
Sassy Lassie wrote:
Also, I am wondering if the copula is always used when calling someone a fool.
You use the copula when describing someone as a fool:
Is amadán é. He is a fool. (description)
You can also substitute the structure
tá sé ina ~, e.g.,
tá sé ina amadán. (description)
When "calling someone a fool" to their face, i.e., labelling them, no verb is present.