It is currently Wed 27 May 2026 1:18 pm

All times are UTC


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 5 posts ] 
Author Message
 Post subject: fáltas
PostPosted: Mon 19 Jun 2023 6:33 pm 
Offline

Joined: Thu 27 May 2021 3:22 am
Posts: 1751
Under fáltas in Cnósach Focal ó Bhaile Bhúirne, this words is defined as follows:
Quote:
fáltas isea beogán

But shouldn't it be beagán is ea fáltas? Does the order of words matter?


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: fáltas
PostPosted: Mon 19 Jun 2023 7:22 pm 
Offline
User avatar

Joined: Fri 30 Sep 2011 10:08 pm
Posts: 1313
I'd guess this meant:

fáltas, 'sea beagán = "faltás, it's a small portion"

i.e. when spoken:

fáltas <pause> 'sea beagán.

Hard to know though.

_________________
The dialect I use is Cork Irish.
Ar sgáth a chéile a mhairid na daoine, lag agus láidir, uasal is íseal


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: fáltas
PostPosted: Wed 21 Jun 2023 2:13 pm 
Offline

Joined: Fri 08 Jan 2016 11:37 pm
Posts: 279
That’s still a weird reinterpretation of the structure to me. The origin of the likes of fear is ea é is exactly fear, is ea é with a pause (‘a man: he is it’, ie. ‘he is a man’) – with the predicate topicalized (while just ea referred back to it in the focus), in Old Irish law texts this structure is sometimes used when introducing new topic and immediately doing a “reverse” definition – saying who/what is this new thing that’s under discussion.

Since beagán is indefinite, it doesn’t need any pronoun when it’s the predicate, so the is ea beagán part looks very much like beagán is the subject and the topic here, not the predicate and focus.

But I guess it kinda works here the way it used to work in OIr. fáltas: a small portion is this thing, is an example of it?


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: fáltas
PostPosted: Wed 21 Jun 2023 8:08 pm 
Offline

Joined: Thu 27 May 2021 3:22 am
Posts: 1751
Thank you. A lot of sentences in CFBB are hard to interpret as they all lack any context at all.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: fáltas
PostPosted: Thu 22 Jun 2023 4:58 pm 
Offline
User avatar

Joined: Fri 30 Sep 2011 10:08 pm
Posts: 1313
Quote:
That’s still a weird reinterpretation of the structure to me
....
Since beagán is indefinite, it doesn’t need any pronoun when it’s the predicate, so the is ea beagán part

It's not as such a formal interpretation of this structure. It's more that I think parts of CFBB are written in sentence fragments, like somebody taking notes.

People do occasionally say things like "Citreon, 'sea mótar, cairt go bhfuil.....". My experience is that most native speakers don't perceive the "ea" as a pronoun. More that there is a word "sea".
It kind of falls in with things like "Tuigiú an mótar". Just an odd phrase that doesn't fit with the grammar or:
"N'fheadar tháinig sé óm baile"

Parts of CFBB seem to me to be written in this sort of colloquial, almost ungrammatical, type of talk. Hard to be sure though.

_________________
The dialect I use is Cork Irish.
Ar sgáth a chéile a mhairid na daoine, lag agus láidir, uasal is íseal


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 5 posts ] 

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot] and 540 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group