Hello all,
This is my first post outside of
my introduction. It was suggested that I dedicate a thread to this in the main forum, so that is just what I am attempting to do.
I have made a quick and dirty compilation of all of the spoken Irish clips from episode 1. I split them into parts and quickly numbered and lettered them to more easily identify each part that needs to be translated. Perhaps it would be the most clear if submissions were given in the same manner as #2.D. The Irish language spelled out and punctuated and the english translation in parenthesis.
As each is confirmed by three, I will either edit this original post (if possible) or, if I can’t, I will update the list in additional posts. When each episode is done, I will create a completed and better quality compilation of all of the translated clips.
I am trusting all of you, as I have only begun learning Irish today via Duo Lingo.
Here is the link to The Hanging Gale video containing the Irish language clips.
#1 The Garden It sounds like he’s mumbling a blessing over the freshly planted potatoes.
#1:
#2 The Mob2.A:
2.B:
2.C:
2.D: Dé Luain (Monday)
2.E:
#3 Irish Names. I think I got a few of them, but I’m not sure if I spelled them correctly. Please correct any errors that I have made.
3.A: Brian Marr
3.B: Boyle MacFadden
3.C: Pat Gallahar
3.D: Joe Gallahar
3.E: The O’Donnells
3.F: John Duffy
3.G: ????
3.H: Kelly ????
#4 Maeve sees Michael#4:
#5 Bringing Michael Home5.A:
5.B:
5.C:
5.D:
5.E:
5.F:
5.G:
5.H:
5.I:
5.J:
Sincerely and respectfully,
Fiddlestix H. McWhiskers