Redwolf wrote:
aireachtaigh wrote:
Regarding the context in which it was given, this occurred in a section featuring examples of Irish words to demonstrate pronunciation. It looks exactly like this:
leabhair /l'aur'/ (a book)
It is incorrect, then. Based on the pronunciation given, I'm thinking the Irish spelling is what's incorrect...it should be "leabhar."
Redwolf

"Based on the pronunciation given" (i.e., slender r), I think it would be the _translation_ that is wrong. It should say "books".

That "r" looks broad to me, but I don't know IPA, so I could be wrong.