Here's a sound file for a Conamara/Cois Fhairrge-style pronunciation:
.
.Is iad m'iníonacha cuisle mo chroísheed mih-NEEN-uh-khwee KOOSH-lih muh KHREE
/s´i:əd m´ən´i:Nəxi: kis´l´ə mə xri:/
The
s's are all sh sounds in this phrase.
Irish
c is always like a k sound.
The broad
ch /x/ (kh in my phonics) is like the ch in
loch /lox/ (lokh), never like a k sound. It may help to think of a very breathy h pronounced deep in the throat. Could also be described as the sound people make when clearing phlegm from the throat.
Broad
r is flapped like the Scottish English or Spanish r (strangely enough, NOT at all like the Irish English r).
The -khwee /xi:/ ending on plurals is a Connemara thing, other dialects just say -khuh /xə/.
(Other opinions on pronunciation differences (and soundfiles) also welcome. Any differences from previously suggested pronunciations are not intended as corrections but merely reflect differences in personal interpretation and dialect.)