It is currently Sat 06 Jun 2026 3:19 am

All times are UTC


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 311 posts ]  Go to page Previous  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 32  Next
Author Message
PostPosted: Sat 28 Dec 2024 1:17 am 
Offline

Joined: Thu 02 Nov 2023 11:42 pm
Posts: 716
Location: Denver, Colorado
Go raibh maith aig' a' mbeirt agaibh. Tuigim anois a' deifir idir aos a's aois. A Dj, ' bhfuil ' fhios agat a' bhfuil aon riail mar gheall air úsáid séimhithe vs úsáid uruithe leis a' dtuiseal dtabharthach?

_________________
I'm an intermediate speaker of the Corca Dhuibhne dialect of Irish and also have knowledge on the old spelling
Soir gaċ síar, fé ḋeireaḋ thíar


Top
 Profile  
 
PostPosted: Sat 28 Dec 2024 2:22 am 
Offline

Joined: Thu 02 Nov 2023 11:42 pm
Posts: 716
Location: Denver, Colorado
Page 25

Ragham abhaile 'let's go home'. Standard: rachaimis abhaile
Úrshaillte 'freshly salted'
Leasaithe 'cured, preserved'
bhí seanaithne aige orthu 'he had known them for a long time'
Ní thógadh sé gan faic iad 'he wouldn't take them without [giving] nothing'?
Crúibín 'little hoof'
Prátaí plúracha 'floury potatoes'
Domhsa in CDh, the form domh (i.e. with a lenited m, as opposed to dom) only exists here in the emphatic form.
Blúire ime 'a bit of butter'
Leis na alternative forms: lés na, lé na
bhí an ghrian ag bogadh léi síos ar lá eile 'the sun was moving down onto another day'
áraistí árais in the standard, 'vessels, abodes, buildings'
Cuireadh duine do na lads amach 'One of the lads set out'
iadh does anyone know what the meaning of this word is? Dinneen has it listed as 'land' but I doubt that that is the correct meaning in this context.
Fan ansan uaim nó comáinfaidh tú simplí iad does anyone know how this sentence should be translated?
Labhrann: Munster form of labhraíonn
bhur pronounced as úr, at least in the southern half of the peninsula

_________________
I'm an intermediate speaker of the Corca Dhuibhne dialect of Irish and also have knowledge on the old spelling
Soir gaċ síar, fé ḋeireaḋ thíar


Top
 Profile  
 
PostPosted: Sat 28 Dec 2024 8:34 am 
Offline

Joined: Thu 27 May 2021 3:22 am
Posts: 1758
úrshaillte: pronounced úruílhi
cuireadh duine do na lads amach: what is the context? I'm not going to fetch my book again, but this can't mean "one of the lads set out". If it were past habitual, it would be "chuireadh". If it is the preterite autonomous, "do cuireadh", then it would mean "one of the lads was sent out".
iadh: what is the context. Could this be in "fé ia an tí", where it means the word that FGB has as iamh?
Fan ansan uaim nó comáinfaidh tú simplí iad: stay there away from me or you will drive them stupid?
Note: comáinfidh is the spelling.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Sat 28 Dec 2024 9:05 am 
Offline
User avatar

Joined: Sat 03 May 2014 4:01 pm
Posts: 1972
Séamus O'Neill wrote:
Page 25

Ragham abhaile 'let's go home'. Standard: rachaimis abhaile


I don't know the context. It might be used as a demand but literally
ragham is future tense (we'll go), Standard rachaimid.
Standard rachaimis is conditional mood (we'd go)

Standard imperative 1st plural is téimis (let's go)


Top
 Profile  
 
PostPosted: Sat 28 Dec 2024 5:20 pm 
Offline

Joined: Thu 02 Nov 2023 11:42 pm
Posts: 716
Location: Denver, Colorado
djwebb2021 wrote:
úrshaillte: pronounced úruílhi


Are you sure that úrshaillte is pronounced úruílhi? I would think that (at least in CDh) that it would be something like /ˈuːɾˠˈhɐilʲtʲĕ/, rhyming with words like caillte, but I could be wrong.

djwebb2021 wrote:
cuireadh duine do na lads amach: what is the context? I'm not going to fetch my book again, but this can't mean "one of the lads set out". If it were past habitual, it would be "chuireadh". If it is the preterite autonomous, "do cuireadh", then it would mean "one of the lads was sent out".


Here's a bit more context: Cuireadh duine do na lads amach chun na cearca a chur isteach agus iadh orthu le heagla go dtiocfadh an madra rua. I think you're right that the translation would be 'one of the lads was sent out', I guess I didn't notice the lack of lenition and just assumed that it was a past habitual form, as that is the tense that has been established throughout much of the book so far.

djwebb2021 wrote:
Fan ansan uaim nó comáinfaidh tú simplí iad: stay there away from me or you will drive them stupid?
Note: comáinfidh is the spelling.


Maybe, this sentence is pretty confusing. I don't have any idea what the second part (i.e. comáin simplí) could mean. comáinfaidh was the spelling in the book, which is definitely a typo.

_________________
I'm an intermediate speaker of the Corca Dhuibhne dialect of Irish and also have knowledge on the old spelling
Soir gaċ síar, fé ḋeireaḋ thíar


Top
 Profile  
 
PostPosted: Sat 28 Dec 2024 5:23 pm 
Offline

Joined: Thu 02 Nov 2023 11:42 pm
Posts: 716
Location: Denver, Colorado
Labhrás wrote:
Séamus O'Neill wrote:
Page 25

Ragham abhaile 'let's go home'. Standard: rachaimis abhaile


I don't know the context. It might be used as a demand but literally
ragham is future tense (we'll go), Standard rachaimid.
Standard rachaimis is conditional mood (we'd go)

Standard imperative 1st plural is téimis (let's go)


The sentence was 'Seo tá do dhóthain agat ragham abhaile.' Maybe it could be 'You have had enough in order for us to go home'?

_________________
I'm an intermediate speaker of the Corca Dhuibhne dialect of Irish and also have knowledge on the old spelling
Soir gaċ síar, fé ḋeireaḋ thíar


Top
 Profile  
 
PostPosted: Sat 28 Dec 2024 6:46 pm 
Offline

Joined: Thu 02 Nov 2023 11:42 pm
Posts: 716
Location: Denver, Colorado
Page 26

orlach 'inch'
Múch an solas, ná braithim arís sibh 'turn off the light, I should not betray you again'?
Mossie ina shuan 'Mossie in his slumber'
maidí 'sticks, beams'
ag béicigh here we see the dative form being used with the verbal noun. This dative form is typically only used with certain verbal nouns that end in -(e)ach, such as béiceach ('shouting, crying') when they are preceded by prepositions that would normally cause the dative in singular (or plural in the archaic or literary usage) in nouns. This changes the -(e)ach ending to -(a)igh (i.e. béiceach --> ag béicigh)
gandal 'gander'
ar ais the typical Munster form would be thar n-ais, but I have found both in books such as A Thig Ná Tit Orm
dhá cearc goir 'two hens in heat'
Ní chasas ar siúd here the present negative participle is being used instead of the past form níor, a feature which is becoming more and more common in Munster Irish
Ceacht foghlamtha 'lesson learned'
'Cad a imigh ort?' 'What happened to you?'
Ní chuir sé aon mhairg air 'it didn't bother him at all'
Ba ait liom é pronounced b'ait(h) liom é 'I would like that'
Chúig cinn do bha, a áit féin acu go léir here we see what is cúig in the standard taking lenition in the dialect. do is really de, pronounced with a broad d instead of slender, as the two forms have become largely conflated. I would expect a n-áit féin instead of a áit féin, indicating plurality.

_________________
I'm an intermediate speaker of the Corca Dhuibhne dialect of Irish and also have knowledge on the old spelling
Soir gaċ síar, fé ḋeireaḋ thíar


Top
 Profile  
 
PostPosted: Sat 28 Dec 2024 7:29 pm 
Offline

Joined: Sat 25 Feb 2023 1:24 pm
Posts: 96
Is this sentence missing some commas? Is it: seo, tá do dhothain agat, ragham abhaile.
So something like “here (you go), you’ve had enough, we’ll go/let us go”.

Also is the form ragham common in Munster? I’ve only ever heard raghmaíd.

Séamus O'Neill wrote:
Labhrás wrote:
Séamus O'Neill wrote:
Page 25

Ragham abhaile 'let's go home'. Standard: rachaimis abhaile


I don't know the context. It might be used as a demand but literally
ragham is future tense (we'll go), Standard rachaimid.
Standard rachaimis is conditional mood (we'd go)

Standard imperative 1st plural is téimis (let's go)


The sentence was 'Seo tá do dhóthain agat ragham abhaile.' Maybe it could be 'You have had enough in order for us to go home'?


Top
 Profile  
 
PostPosted: Sat 28 Dec 2024 7:35 pm 
Offline

Joined: Thu 02 Nov 2023 11:42 pm
Posts: 716
Location: Denver, Colorado
Page 28

Gabhál could maybe be a typo of gabháil? Pronounced gbhá(i)l(t[h]) ~ gwá(i)l(t[h]). In this context: gabhá(i)l féir 'armful of hay'
punann choirce 'sheaf of oats'
ag cogaint na cíorach 'chewing the cud' (na círe in the standard)
luachair 'rushes'
sin é a dheineadh an t-aoileach 'that's what the manure did'?
cith báistí 'rainbow'
druid isteach 'come in'
tairrig pronunciation spelling of tarraing
Tá sé agat! 'You've got it!'
Is ansan tigh is sia ... should be insan, as ansan (Munster form of ansin) means there
tigh ceann tuí 'thatched house'
fé mar a tharlaíodh go coitianta 'as happened generally'
Muircheartaigh I suspect this might be pronounced like Muirichearta, as names ending in -igh oftentimes aren't pronounced with a slender g like most other words.
maireachtaint = maireachtáil

_________________
I'm an intermediate speaker of the Corca Dhuibhne dialect of Irish and also have knowledge on the old spelling
Soir gaċ síar, fé ḋeireaḋ thíar


Top
 Profile  
 
PostPosted: Sat 28 Dec 2024 7:41 pm 
Offline

Joined: Thu 02 Nov 2023 11:42 pm
Posts: 716
Location: Denver, Colorado
beepbopboop wrote:
Is this sentence missing some commas? Is it: seo, tá do dhothain agat, ragham abhaile.
So something like “here (you go), you’ve had enough, we’ll go/let us go”.


That's probably how it was intended to be read, but in the book it was written without the commas.

beepbopboop wrote:
Also is the form ragham common in Munster? I’ve only ever heard raghmaíd.


Most of the verbal endings ending in -(a)imís (whether past habitual, conditional, or imperative) have an alternative ending that is also pretty commonly used ending in -(e)am. I don't know how common it is outside of Corca Dhuibhne, other than that it might be considered archaic.

_________________
I'm an intermediate speaker of the Corca Dhuibhne dialect of Irish and also have knowledge on the old spelling
Soir gaċ síar, fé ḋeireaḋ thíar


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 311 posts ]  Go to page Previous  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 ... 32  Next

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: Google [Bot], Majestic-12 [Bot] and 885 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group