mala = eyebrow
(genitive smt. malacha, viz. malachdubh = having black eyebrows)
⁊ Doboin nathair neim feoil ⁊ croicind na malac cle do greim
This English translation is given in ZCP:
"And the poisonous serpent tore away the flesh and skin of his left eye-brow with a bite."
The Middle Engish original:
"Upon aghen the nadder rowe
And breide awei his right browe"
(Originally, it was the right brow, but devious as the nadder is, it attacked from the left side in Irish and so it must be the left brow of poor Bevis of Hampton

)