It is currently Wed 27 May 2026 10:02 pm

All times are UTC


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 5 posts ] 
Author Message
 Post subject: Malac, Molac
PostPosted: Sun 26 Mar 2023 10:13 am 
Offline

Joined: Sun 26 Mar 2023 10:10 am
Posts: 11
Hi! I need a hand concerning the meaning of the Irish word malac. Here you have a sample text using it:
DIL, S. 370: ‘a bite; a bit, a morsel’. - Z.B. ZCP 6:286.7: doboin ... feoil 7 croicind na malac cle do greim.
Any advice is welcome! :)


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Malac, Molac
PostPosted: Sun 26 Mar 2023 1:01 pm 
Offline

Joined: Thu 27 May 2021 3:22 am
Posts: 1752
Morrino wrote:
Hi! I need a hand concerning the meaning of the Irish word malac. Here you have a sample text using it:
DIL, S. 370: ‘a bite; a bit, a morsel’. - Z.B. ZCP 6:286.7: doboin ... feoil 7 croicind na malac cle do greim.
Any advice is welcome! :)


That is in Old or Middle Irish. You could ask on the Old Irish listserv at https://listserv.heanet.ie/cgi-bin/wa?A0=OLD-IRISH-L or you could ask Dennis King on Twitter at https://twitter.com/KingDonncha1 You could also email David Stifter at Maynooth?


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Malac, Molac
PostPosted: Sun 26 Mar 2023 6:57 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sat 03 May 2014 4:01 pm
Posts: 1972
mala = eyebrow
(genitive smt. malacha, viz. malachdubh = having black eyebrows)

⁊ Doboin nathair neim feoil ⁊ croicind na malac cle do greim

This English translation is given in ZCP:
"And the poisonous serpent tore away the flesh and skin of his left eye-brow with a bite."

The Middle Engish original:
"Upon aghen the nadder rowe
And breide awei his right browe"

(Originally, it was the right brow, but devious as the nadder is, it attacked from the left side in Irish and so it must be the left brow of poor Bevis of Hampton ;) )


Last edited by Labhrás on Sun 26 Mar 2023 7:58 pm, edited 3 times in total.

Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Malac, Molac
PostPosted: Sun 26 Mar 2023 7:27 pm 
Offline

Joined: Thu 27 May 2021 3:22 am
Posts: 1752
Labhrás wrote:
mala = eyebrow
(genitive smt. malacha, viz. malachdubh = having black eyebrows)

⁊ Doboin nathair neim feoil ⁊ croicind na malac cle do greim

This English translation is given in ZCP:
"And the poisonous serpent tore away the flesh and skin of his left eye-brow with a bite."

Thank you. It makes good sense now: do bhain an nathair nímhe feóil agus croiceann na malach clé de ghreim.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Malac, Molac
PostPosted: Tue 28 Mar 2023 1:27 pm 
Offline

Joined: Sun 26 Mar 2023 10:10 am
Posts: 11
Thank you. :) Concerning the wordo molac, I find that it is linked to noise. Can it be linked to some sort of toponym?


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 5 posts ] 

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: Google [Bot] and 512 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group