It is currently Tue 28 Oct 2025 6:17 am

All times are UTC


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 14 posts ]  Go to page 1, 2  Next
Author Message
PostPosted: Thu 31 Jan 2013 1:10 pm 
Offline

Joined: Fri 20 Jan 2012 9:08 am
Posts: 4
Dia Dhuit,

I am doing a logo design for a proposed Cape Town Irish pub. I am thinking of doing an infinity sign with the words "Through myself and back again." Because it is Irish, I was wondering whether anyone could translate the phrase for me? I would appreciate any and all help.

Thanking you in advance :D


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 31 Jan 2013 3:24 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sun 28 Aug 2011 8:44 pm
Posts: 3512
Location: Santa Cruz Mountains, California, USA
Nordic wrote:
Dia Dhuit,

I am doing a logo design for a proposed Cape Town Irish pub. I am thinking of doing an infinity sign with the words "Through myself and back again." Because it is Irish, I was wondering whether anyone could translate the phrase for me? I would appreciate any and all help.

Thanking you in advance :D


I'm wanting to put a verb in this:

Téim tríom féin is tagaim ar ais arís: I go through myself and come back again.

It might be OK without the verbs, though: Tríom féin is ar ais arís

Definitely wait for more input on this.

Redwolf


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 31 Jan 2013 3:44 pm 
Offline
User avatar

Joined: Mon 29 Aug 2011 4:54 pm
Posts: 3444
Location: Cill Dara
Nordic wrote:
"Through myself and back again."
This may be an obvious question, but what does this mean?

_________________
Is foghlaimeoir mé. I am a learner. DEFINITELY wait for others to confirm and/or improve.
Beatha teanga í a labhairt.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 31 Jan 2013 3:51 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sun 28 Aug 2011 8:44 pm
Posts: 3512
Location: Santa Cruz Mountains, California, USA
Saoirse wrote:
Nordic wrote:
"Through myself and back again."
This may be an obvious question, but what does this mean?


I'm guessing it comes from the fact that the infinity symbol weaves in and out of itself (at least it does in three dimensions...in 2D it just looks like the number 8 lying on its side).

Redwolf


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 31 Jan 2013 3:57 pm 
Offline
User avatar

Joined: Mon 29 Aug 2011 4:54 pm
Posts: 3444
Location: Cill Dara
Redwolf wrote:
Saoirse wrote:
Nordic wrote:
"Through myself and back again."
This may be an obvious question, but what does this mean?


I'm guessing it comes from the fact that the infinity symbol weaves in and out of itself (at least it does in three dimensions...in 2D it just looks like the number 8 lying on its side).

Redwolf
I'm obviously missing something obvious, but I still don't get what is meant by the words. It is perfectly possible that the difficulty is with my brain (or lack of) and not the phrase! :twisted:

_________________
Is foghlaimeoir mé. I am a learner. DEFINITELY wait for others to confirm and/or improve.
Beatha teanga í a labhairt.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 31 Jan 2013 6:08 pm 
Offline

Joined: Tue 30 Aug 2011 1:50 am
Posts: 122
The kids will do that to your brain, a Shaoirse! :mrgreen:

_________________
I am only a beginner. Please get confirmation before using any of my suggestions.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 31 Jan 2013 9:22 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sun 28 Aug 2011 6:15 pm
Posts: 3574
Location: An Astráil
Saoirse wrote:
Redwolf wrote:
Saoirse wrote:
Nordic wrote:
"Through myself and back again."
This may be an obvious question, but what does this mean?
I'm guessing it comes from the fact that the infinity symbol weaves in and out of itself (at least it does in three dimensions...in 2D it just looks like the number 8 lying on its side).
Redwolf
I'm obviously missing something obvious, but I still don't get what is meant by the words. It is perfectly possible that the difficulty is with my brain (or lack of) and not the phrase! :twisted:

Stiall Möbiusbuidéal Klein

Redwolf wrote:
Tríom féin is ar ais arís

Or perhaps even just Tríom féin is ar ais ?

_________________

WARNING: Intermediate speaker - await further opinions, corrections and adjustments before acting on my advice.
My "specialty" is Connemara Irish, particularly Cois Fhairrge dialect.
Is fearr Gaeilge ḃriste ná Béarla cliste, cinnte, aċ i ḃfad níos fearr aríst í Gaeilge ḃinn ḃeo na nGaeltaċtaí.
Gaeilge Chonnacht (GC), go háraid Gaeilge Chois Fhairrge (GCF), agus Gaeilge an Chaighdeáin Oifigiúil (CO).


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 31 Jan 2013 9:42 pm 
Offline
User avatar

Joined: Mon 29 Aug 2011 4:54 pm
Posts: 3444
Location: Cill Dara
pennyrat wrote:
The kids will do that to your brain, a Shaoirse! :mrgreen:
:winkgrin: :panic: :panic: :yes:

_________________
Is foghlaimeoir mé. I am a learner. DEFINITELY wait for others to confirm and/or improve.
Beatha teanga í a labhairt.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Fri 01 Feb 2013 6:50 am 
Offline

Joined: Fri 20 Jan 2012 9:08 am
Posts: 4
Saoirse wrote:
Nordic wrote:
"Through myself and back again."
This may be an obvious question, but what does this mean?


Redwolf is correct -- the infinity sign is a twisted circle/figure eight that goes through itself and back. It is never-ending. :)


Top
 Profile  
 
PostPosted: Fri 01 Feb 2013 7:04 am 
Offline

Joined: Fri 20 Jan 2012 9:08 am
Posts: 4
Breandán wrote:
Saoirse wrote:
Redwolf wrote:
Saoirse wrote:
Nordic wrote:
"Through myself and back again."
This may be an obvious question, but what does this mean?
I'm guessing it comes from the fact that the infinity symbol weaves in and out of itself (at least it does in three dimensions...in 2D it just looks like the number 8 lying on its side).
Redwolf
I'm obviously missing something obvious, but I still don't get what is meant by the words. It is perfectly possible that the difficulty is with my brain (or lack of) and not the phrase! :twisted:

Stiall Möbiusbuidéal Klein

Redwolf wrote:
Tríom féin is ar ais arís

Or perhaps even just Tríom féin is ar ais ?


Thank you for your assistance, Redwolf. What changes if you leave out the "arís"? Does the "again" fall away?

Would you also be so kind to give me a rough phonetic pronunciation for the phrase? It was hard enough teaching Cape Tonians not to say "slain-tay" for Sláinte (which is also a newish Irish restaurant in town) ... I cannot imagine what it would sound like if we try and pronounce the phrase above. :toast:


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 14 posts ]  Go to page 1, 2  Next

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot], Google [Bot] and 1790 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group