It is currently Tue 28 Oct 2025 6:17 am

All times are UTC


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 2 posts ] 
Author Message
PostPosted: Thu 21 Aug 2025 1:36 pm 
Offline

Joined: Sun 17 Aug 2025 6:58 am
Posts: 3
Hi Everyone,

Recently I've been trying to get more insight into the dialects that existed in East Cork, namely from:
- Imokilly (https://www.townlands.ie/cork/imokilly/)
- Barrymore (https://www.townlands.ie/cork/barrymore/) (most of the barony is North Cork but the Glounthaune-Cobh-Carrigtwohill segment is all East)
- Kinatalloon (https://www.townlands.ie/cork/kinatalloon/)

I was surprised to see so much of Imokilly included on the 1926 Gaeltacht map (https://www.researchgate.net/figure/s-G ... _233040197) [note that they seem to have erroneously included a bit of Glounthaune/Knockraha on this, it's not mentioned in the original Act that I can see), but after seeing Breifne21's wonderful series of historical Gaeltacht maps on Reddit (links below, probably deserves its own thread if people haven't seen them already), it made more sense, given how long the area remained solidly Irish-speaking

Breifne21's Map Project Introduction - https://www.reddit.com/r/ireland/commen ... pping_the/
1771-1781 -https://www.reddit.com/r/ireland/comments/1djj33n/the_irish_language_in_17711781_baronial_part_1_of/
1781-1791 -
https://www.reddit.com/r/ireland/commen ... part_2_of/
1791-1801 -
https://www.reddit.com/r/ireland/commen ... part_3_of/
1801-1811 -
https://www.reddit.com/r/ireland/commen ... rt_4_of_9/
1811-1821 -
https://www.reddit.com/r/ireland/commen ... part_5_of/
1821-1831 -
https://www.reddit.com/r/ireland/commen ... part_6_of/
1831-1841 -
https://www.reddit.com/r/ireland/commen ... part_7_of/
1841-1851 -
https://www.reddit.com/r/ireland/commen ... part_8_of/
1851-1861 -
https://www.reddit.com/r/ireland/commen ... part_9_of/
1861-1871 -
https://www.reddit.com/r/ireland/commen ... l_part_10/


I grew up in East Cork so finding out that there was up to very recently a living East Cork Irish dialect is exciting to me.

It seems like one Knockadoon speaker was recorded at least twice:
https://www.doegen.ie/LA_1044d1
https://www.canuint.ie/en/QQTRIN011594c1

There's also a recording of a Barrymore speaker, though he's from the northwest of the Barony, not the East.

A linguist at Newcastle University compiled a helpful Dictionary of Imokilly Irish from these recordings, identifying any words used, and highlighting where they differ from the Caighdeán:
https://www.academia.edu/6072166/Imokil ... Dictionary

AnLoingseach also mentions Ballymacoda phonetic features in passing in one of his videos, but doesn't elaborate on it (so possibly he's getting it from these recordings).

Where can I learn more about the speech of East Cork? I'm looking for Phonetics/pronunciation in particular (e.g. to what extent did East Cork use the Déise dipthong). I've seen Ó Cuív and Wagner's work mentioned here, do they cover this area in any depth?

I can't find it now, but there's also an old Daltaí thread from around 2009(?) where someone mentions that TG4 interviewed a surviving speaker of Ballymacoda Irish for their Muintir na Mara programme (presumably this episode https://www.imdb.com/title/tt30751256/) but I can't find a video of it to verify.

Does anyone know more about the dialect(s) of East Cork, or can point me in the right direction?


Top
 Profile  
 
PostPosted: Sat 18 Oct 2025 8:40 am 
Offline

Joined: Sat 18 Oct 2025 8:20 am
Posts: 1
Heya saw this post a while ago and did some digging as I'm also from East Cork, if you can get your hands on 'Irish Dialects and Irish Speaking districts: Three Lectures' by Brian Ó Cuív in 1980. Theres a section on Cork Dialects where theres nearly 10 pages dedicated to the Ballymacoda Dialect.
Generally the point being made in that section revolved around the Dialect having significant overlap with both Muscraí and Déise Irish mainly in terms of vowels and dipthongs, it did differ from other Munster Dialects in pronouncing "ll"s, "dl"s, and very rarely just "l"s as "ld".
Also Ó Cuív mentioned Piaras Mac Gearailt and Pádraig Piarais (not the revolutionary) as 18th/19th century poets from the area, so if you can find there work there might be something there?

So far thats everything I found, thanks for the recording, I'll keep posting anything else I find on the thread if I do.


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 2 posts ] 

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot] and 1803 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group