Here are some sound files for Conamara-style pronunciation:
.
. Cá dtéigheann an taoide nuair thagann an trághadh ?KAW DINE uh TEE-jih noorh(ih) HUG-un uh TRAW
/kɑ: d´aiN ə ti:d´ə Nu:ər´(ə) hagəN ə trɑ:/
.
.Mar a dtéigheann an oidhche nuair thagann an lá ?mar uh DINE un_EE-hih noorhih HUG-un uh LAW
/mar ə d´aiN əN_i:hi Nu:ər´(ə) hagəN ə Lɑ: /
The verb
téigh tends to rhyme with TIE in Connemara, rather than the TAY prevalent elsewhere.
The slender
d (in
dtéigheann and
taoide) is somewhere between a d and a j sound.
Although the relative particle (here between
nuair and
thagann) is sometimes omitted in writing, I think it occurs in actual speech as a kind of "helping vowel".
The slender r (here only in
nuair, i.e., the one explained by Lughaidh above), which I have written as "rh" in the phonics, is lightly flapped like Scottish English r but so light that it almost buzzes.
Broad r (i.e., in
mar and
trá) is flapped like the Scottish English r (without a "buzz") (strangely enough, NOT at all like the Irish English r).
(Other opinions on pronunciation differences (and soundfiles) also welcome. Any differences from previously suggested pronunciations are not intended as corrections but merely reflect differences in dialect and personal preferences for phonic representations.)