Quote:
I am looking for something along the lines of: "Find strength within for Life is a journey"
I think 'strength within' = neart laistigh .......and that 'life is a journey' = is turas é an saol
I'm not sure whether anyone has mentioned it, since your posts were moved, but the phrases you have already are in Irish (Irish Gaelic, or
Gaeilge), and not in Scottish Gaelic (
Gàidhlig). The two languages are closely related (both are descended from Old Irish), but a number of differences have grown up over the years.
One difference is that the expression
laistigh does not have a Gaelic equivalent. I think this is because the Irish
istigh is two words in Gaelic:
a-staigh and it's hard to add prefixes to that (the
la in
laistigh is a prefix). The word
neart is the same in Gaelic, so for "strength within" you could have either
neart a-staigh or
neart taobh a-staigh. Gaelic also has another colorful expression,
am broinn, which literally means "in the belly", but is used to say "within" or "inside" in all sorts of situations. In the case of your expression,
am broinn would actually have a nice double meaning, so I suggest using
neart am broinn. Your second expression works fine in Gaelic, with some spelling changes:
Is turas e an saoghal [note that, in modern Gaelic, there is normally no accent on the word
e].
Putting it all together for your target phrase:
Faigh neart am broinn, oir is turas e an saoghalFind strength within, for life is a journey
Some people consider the word
oir ("for") used that way to be a bit formal in modern Gaelic (there are a lot of things like that which people understand, but would not use themselves for the most part). To avoid that you could switch to "because":
Faigh neart am broinn, a chionn is gur turas e an saoghalFind strength within, because life is a journey
I'm not terribly good at indicating Gaelic pronunciation, because it has a lot of sounds which are hard for English speakers (more so than Irish). I can try, but first let's see what other comments there are, because there is at least one other regular on this forum whose Gaelic is very good, and he may have better ideas.