Page 20
an choróin ráite 'the rosary prayed'
ná braitheadh an luch sibh níl ' fhios agam cad is brí leis seo, ' bhfuil ' fhios aig' éinne?
sa tseomra in CDh, as a rule, generally all preposition + singular article combinations cause eclipsis (with the possible exception of
don [=
do +
an, which may cause lenition, more commonly in Cork and other areas than West Kerry), but
sa, in the dialect, causes lenition to most consonants, with the exception of
s-, to which it causes
t prothesis (which is really just a form of lenition), and
f- to which it causes eclipsis.
ar thaobh na leapan lenition after
ar depends on the context/meaning of what is being said, presumably having to do with the bracketed construction when involving genitives. I found, written by P. Ó Laoghaire:
Quote:
Ar bruach na faraige, on the sea-shore
Ar bhruach na faraige, on the shore of the sea
So, going off what Ó Laoghaire says, this should mean 'on the side of the bed', as opposed to 'on the bedside'.
ag caint is a' féachaint, ag socrú an linbh agus ag síneadh ... here we see both
ag and
a' being used before verbal nouns (whereas in the standard just
ag), which may just be an editorial inconsistency, as as far as I am aware the final
-g is almost always lost in pronunciation in native speech when proceeding consonants.
leaba chluthair I believe this is either an alternative/dialectal form of the adjective (
cluthar), or perhaps it's just an error.
Mo mháthair banrín an tí Here the copula has been omitted (i.e. <-- Isí ...).
banrín is an alternative form of
banríon.
gach aon chor curtha di aici 'she made every stir'?
geobhmaid =
geobhaimíd, with a broad
-m- instead of slender
an síol ná cuirfear ní bhainfear 'the seed that will not be sown will not be reaped'?