This is from the Gospels:
Quote:
Ansan do chonaic Iúdás, an fear a dhein é ’ bhrath, gur daoradh chun báis é, agus tháinig aithreachas air, agus thug sé an tríochad píosa airgid thar n-ais chun uachtarán na sagart agus chun na seanóirí, agus duairt sé, “dheineas peaca, mar do bhraitheas fuil an fhíoraein”. Dúradar san, ámh, “cad é sin dúinn-na sin? Bíodh ort féin”.
How can cad é sin dúinn-na sin? be parsed.
If cad é an rud é sin? as O'Nolan says is PsS, where cad is the predicate, é the subsubject and an rud é sin the subject, then why are these two sin's in cad é sin dúinn-na sin? É sin can't be a subsubject, as only é would be. "Sin dúinn-na sin" can't be a subject with two sin's.