Esszet wrote:
According to
Nualéargais,
idir does not trigger lenition when you're referring to distance, time, difference, or opposition.
Ó Dónaill says that it only occurs in "certain phrases with
agus", but he gives examples such as
idir Baile Átha Cliath agus Corcaigh and
A bhfuil idir pingin agus punt (and thus without
agus,
idir thithe,
teacht idir dhaoine, etc.). Is Nualéargais right as long as you're using
agus (by the way, one of the examples given by Ó Dónaill is
idir shúgradh is dáiríre (unlenited), which is followed by
idir gháire agus ghol - is that a mistake?)?
I see no contradiction:
idir Baile Átha Cliath agus Corcaigh - distance -> no lenition
A bhfuil idir pingin agus punt - all what's between a penny and a pound, difference -> no lenition
idir thithe - (a gap) between houses, no distance -> lenition
teacht idir dhaoine - (dispute) coming between people, no distance -> lenition
If you can substitute
idir by "from point X to point Y" (locally, temporally or figuratively) -> no lenition.
If you say "
Ba chóir deich slata a bheith idir tithe an bhaile" - There should be 10 yards between the houses of the town -> tithe is not lenited because it's a distance (= 10 yd)
If you say "
Tá mé ag siúil idir thithe an bhaile" - I 'm walking between the houses of the town - There is no distance. You're just walking on the grass/ways between houses, so there is lenition. - except you walk from door to door, then no lenition
idir shúgradh is dáiríre - half playing, half seriously, -> lenition
dáríre unlenited because of
dntl
s (
is dáiríre)
Lars