It is currently Tue 21 Apr 2026 6:11 pm

All times are UTC


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 3 posts ] 
Author Message
PostPosted: Wed 16 Dec 2015 10:07 pm 
Offline

Joined: Wed 16 Dec 2015 9:47 pm
Posts: 1
Hello people of more Gaelic knowledge than I!

I was wondering if anyone would be able to translate:

"To the right extent, at the right time, with the right motive, in the the right way"

Into Gaelic with the old spelling? Also, I know the Ohgam alphabet isn't really used or anything like that, but if anyone knows how to translate it into that alphabet I'd appreciate it as I'm not really sure which spelling I want to use. I tried online translators but I was told they're no good, and they don't do old spelling or Ohgam like (hopefully) some of you can :D

If you could show the separation of the phrases, where the commas are, that'd be great too as I hope to put them on separate lines.

Thank you very much for your time :GRMA:

Btw, if anyone is interested, that is a quote from Aristotle's "Nicomachean Ethics".


Top
 Profile  
 
PostPosted: Mon 21 Dec 2015 11:18 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sun 28 Aug 2011 8:29 pm
Posts: 2985
Cathasaigh wrote:
Hello people of more Gaelic knowledge than I!

I was wondering if anyone would be able to translate:

"To the right extent, at the right time, with the right motive, in the the right way"

Into Gaelic with the old spelling? Also, I know the Ohgam alphabet isn't really used or anything like that, but if anyone knows how to translate it into that alphabet I'd appreciate it as I'm not really sure which spelling I want to use. I tried online translators but I was told they're no good, and they don't do old spelling or Ohgam like (hopefully) some of you can :D

If you could show the separation of the phrases, where the commas are, that'd be great too as I hope to put them on separate lines.

Thank you very much for your time :GRMA:

Btw, if anyone is interested, that is a quote from Aristotle's "Nicomachean Ethics".


Sa méid ceart, ag an am ceart, leis an spreagadh ceart, ar an mbealach ceart.

Wait for confirmation or other suggestions.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 30 Dec 2015 11:00 pm 
Offline

Joined: Sat 08 Aug 2015 3:36 am
Posts: 28
Conas tá tú?

I am still learning Irish and do not think I am at a point to give translations properly...and I am still learning using Ogham characters aswell (believe it or not, lol) and with that to do not believe I am at a point to give proper translations but...

This site seems to be kind of helpful...take a look if you like...

http://nuacht1.com/ogham/


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 3 posts ] 

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: Google [Bot] and 531 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group