It is currently Wed 29 Apr 2026 4:17 am

All times are UTC


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 12 posts ]  Go to page Previous  1, 2
Author Message
PostPosted: Sun 20 Sep 2015 8:45 pm 
Offline

Joined: Wed 19 Dec 2012 3:58 pm
Posts: 488
Redwolf wrote:
You actually used the term in your sentence above, a Chaoimhín! "Mine" is a possessive pronoun, which means it takes the place of a noun. You may have confused the term with "possessive adjective" (my, your, his, her)...a lot of people do, especially because sometimes the possessive pronoun and the possessive adjectives are the same in English:

The reason people get them confused is that the standard terminology isn't really appropriate to English. I wrote a couple of rambling blog posts years ago about this, but I can't be bothered looking up links right now.

Basically, "my" etc, though often termed "adjectives" are nothing of the sort. "My" goes in the same grammatical slot as "the" or "a", just like "mo" in Irish. That makes it a "possessive determiner", and some places are now using that term instead. The reason people try to call it a "pronoun" is simply because it also sits in the same slot as possessive nouns -- "Niall's flat" -> "my flat" -> "the flat". As this is pretty much every English speaker's first intuition before being taught the traditional way of doing it, I can't call it wrong.

As for "mine"... well, there's not really a simple answer. It sometimes acts as a pronoun ( eg mine is red ) but t also acts a bit adjective-like ( she will be mine, oh yes, she will be mine ).

This irrelevant terminological tangent was brought to you courtesy of a flat with no TV and an internet link unsuitable for streaming.
(I'm bored.)


Quote:
Irish lacks the possessive pronoun, which is why we have to resort to "Is liomsa é" or "mo cheann"

Isn't there an Irish equivalent to the English "one" used pronominaly? In ScG we've got "an fear agam"/"an tè agam" and "m' fhear-sa"/"mo thè-sa", but I don't suppose they'd be much use here anyway as both would end up taking on their literal meaning of man and woman.

_________________
A language belongs to its native speakers, and when you speak it, you are a guest in their homes.
If you are not a good guest, you have no right to complain about receiving poor hospitality.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Fri 25 Sep 2015 3:04 am 
Offline
User avatar

Joined: Sun 28 Aug 2011 8:29 pm
Posts: 2985
I suggest -
Beidh mó cheannsa fútsa i gconaí. / Mine will be of you (about you) always.


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 12 posts ]  Go to page Previous  1, 2

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: Google [Bot] and 496 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group