Redwolf wrote:
In second-person singular verbs in the conditional mode (for example "déarfá" or "chaithfeá"), is the "f" supposed to be pronounced or no? Seems I've heard it both ways...is it a dialect thing?
Of course a dialect thing.
In Cois Fharraige /h/, in most (?) other dialects /f/
Redwolf wrote:
Also, someone asked me how to distinguish, in speech, between certain conditional verbs and corresponding verbs in the imperfect tense (say "chaithfinn" and "chaithinn"). My inclination is to say that they sound pretty much the same, so you'd have to go by context...am I off base with that?
There are 4 moods/tenses with similar endings (3 x -adh etc., 1 x -fadh) which you often cannot distinguish:
- Conditional: (do) ligfeadh sé, (do) chuirfeadh sé, (do) chaithfinn
- Past subjunctive: dá ligeadh sé, dá gcuireadh sé, dá gcaithinn (often replaced by conditional forms)
- Imperfect or past habitual (usually different context). (do) ligeadh sé, (do) chuireadh sé, (do) chaithinn
- Imperative (in 3rd person, different because of no lenition, different context): ligeadh sé, cuireadh sé, (*)
In verbs like lig decoicing of -g- occurs: ligfinn, ligfeadh (= "licinn", "liceadh")
in verbs like cuir a devoiced -r- (or /r/+/h/) occurs: chuirfinn, chuirfeadh
In verbs like caith -f- is often pronounced as /f/ in Munster and Ulster (even /x´/ in some Northern places):
chaithfinn, chaithfeadh.
But as well often /h/ (as usually in Connacht), so there's no difference between chaithinn/chaithfinn.
(*) caithim in first person imperative