It is currently Sun 14 Jun 2026 4:49 am

All times are UTC


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 83 posts ]  Go to page Previous  1 ... 5, 6, 7, 8, 9  Next
Author Message
PostPosted: Wed 11 Dec 2013 10:08 pm 
Offline
User avatar

Joined: Tue 15 Nov 2011 7:35 am
Posts: 1098
I didn't say that you couldn't use the copula with location; I simply remarked on the likely cognitive basis for choosing one over the other ('malleable' vs. 'non-malleable')

This could be different depending on the speaker -Everest is hard for most people to climb, but for some mountaineers, it's reletively easy, so how they would speak about it would be different

_________________
__̴ı̴̴̡̡̡ ̡͌l̡̡̡ ̡͌l̡*̡̡ ̴̡ı̴̴̡ ̡̡͡|̲̲̲͡͡͡ ̲▫̲͡ ̲̲̲͡͡π̲̲͡͡ ̲̲͡▫̲̲͡͡ ̲|̡̡̡ ̡ ̴̡ı̴̡̡ ̡͌l̡̡̡̡.___


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 11 Dec 2013 10:44 pm 
Offline
User avatar

Joined: Tue 15 Nov 2011 7:35 am
Posts: 1098
Just a side thing, but these are some remarks from Lars Braesicke's on-line grammar:

Quote:
In older textbooks this (bí and adjective ), despite its common use, is stylistically frowned upon. However, it was not the copula with [the] predicative adjective [that was the issue] , but [rather] the use of attributive adjectives was recommended instead.

Also: Is duine mór é sin = That is a big person (instead of Tá an duine sin mór or Is mór é an duine sin = That person is big).


Quote:
Once it was the rule of thumb that only adverbs could appear with the verb bí, always. ("adverbs with bí, adjectives with is")
Today this only is the case for a few adjectives (see above), while the predicative use of adjectives with bí is possible and has become common.

_________________
__̴ı̴̴̡̡̡ ̡͌l̡̡̡ ̡͌l̡*̡̡ ̴̡ı̴̴̡ ̡̡͡|̲̲̲͡͡͡ ̲▫̲͡ ̲̲̲͡͡π̲̲͡͡ ̲̲͡▫̲̲͡͡ ̲|̡̡̡ ̡ ̴̡ı̴̡̡ ̡͌l̡̡̡̡.___


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 12 Dec 2013 1:09 am 
Offline

Joined: Wed 24 Jul 2013 2:31 am
Posts: 329
By the way, Luke, you asked for corrections - and looking at the thread subject, there is no such word as fád - it is fad (no síneadh fada - and no síneadh fáda either for that matter).

And "leir" is léir...

These aren't just spelling mistakes - because Irish is more phonetic than it seems - spelling words right helps you get the pronunciations right too.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 12 Dec 2013 10:54 am 
Offline

Joined: Wed 19 Dec 2012 3:58 pm
Posts: 488
patrickjwalsh wrote:
By the way, Luke, you asked for corrections - and looking at the thread subject, there is no such word as fád - it is fad (no síneadh fada - and no síneadh fáda either for that matter).

But don't take it personally, Luke -- lots of learners get confused by this. "Long" only has short vowels... it's kind of counterintuitive.

_________________
A language belongs to its native speakers, and when you speak it, you are a guest in their homes.
If you are not a good guest, you have no right to complain about receiving poor hospitality.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Fri 13 Dec 2013 10:37 pm 
Offline
User avatar

Joined: Mon 29 Aug 2011 4:54 pm
Posts: 3444
Location: Cill Dara
Fadas can completely change the meaning of things. 'Luigh sí ar an bhféar' is quite different from 'Luigh sí ar an bhfear'. 8O I know we have been here before, but it's always fun to bring up again!

_________________
Is foghlaimeoir mé. I am a learner. DEFINITELY wait for others to confirm and/or improve.
Beatha teanga í a labhairt.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Sat 14 Dec 2013 6:10 pm 
Offline
User avatar

Joined: Tue 15 Nov 2011 7:35 am
Posts: 1098
Luigh sí ar an bhfear ar an bhféar agus bhí sé ag guí ag a gí :rofl:

_________________
__̴ı̴̴̡̡̡ ̡͌l̡̡̡ ̡͌l̡*̡̡ ̴̡ı̴̴̡ ̡̡͡|̲̲̲͡͡͡ ̲▫̲͡ ̲̲̲͡͡π̲̲͡͡ ̲̲͡▫̲̲͡͡ ̲|̡̡̡ ̡ ̴̡ı̴̡̡ ̡͌l̡̡̡̡.___


Top
 Profile  
 
PostPosted: Mon 16 Dec 2013 12:17 pm 
Offline

Joined: Tue 03 Dec 2013 1:08 pm
Posts: 50
I have another question that hopefully you guys might clear up for me. When forming sentences that include 'to do' sitiuations such as:

'I am going to the shed to clean the fish filter today'.

I have a small issue with the rules as to forming the ending of sentences like this.

Basicly my issue is that I know the 'to do' part of the sentence comes at the end but the 'today' part puzzles me a bit. For example I would say

'Táim ag dul go dtí an bothán do Schagaire iasc a ghlannadh inniu'

but I am unsure if it should be

'Táim ag dul go dtí an bothán do Schagaire iasc inniu a ghlannadh'

which is correct and why? I have a feeling the first one is more correct but I would like it explained why one word comes before the other. The way I understand it is to think of the 'to do' part as like an adjective is used in Irish ie. 'The book dirty' instead of 'the dirty book' by this reason it is the fish filter 'scagaire iasc' that is having the cleaning done to it. This means that part of the sentence is over and the 'today' is now describing the whole sentence?

I hope you can understand that last bit of waffle. I hope I have answered my own question byut I wanted you to see my thought process here and tell me if I am thinking things out completely wrong or not?

_________________
Caithimíd dul siar chun teacht aniar.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Mon 16 Dec 2013 12:48 pm 
Offline
User avatar

Joined: Tue 15 Nov 2011 7:35 am
Posts: 1098
Sounds like a difference in emphasis:

I'm going for to clean it today vs. I'm going for today to clean it

_________________
__̴ı̴̴̡̡̡ ̡͌l̡̡̡ ̡͌l̡*̡̡ ̴̡ı̴̴̡ ̡̡͡|̲̲̲͡͡͡ ̲▫̲͡ ̲̲̲͡͡π̲̲͡͡ ̲̲͡▫̲̲͡͡ ̲|̡̡̡ ̡ ̴̡ı̴̡̡ ̡͌l̡̡̡̡.___


Top
 Profile  
 
PostPosted: Mon 16 Dec 2013 1:19 pm 
Offline

Joined: Wed 24 Jul 2013 2:31 am
Posts: 329
Luke Ó Scolaidhe wrote:
I have another question that hopefully you guys might clear up for me. When forming sentences that include 'to do' sitiuations such as:

'I am going to the shed to clean the fish filter today'.

I have a small issue with the rules as to forming the ending of sentences like this.

Basicly my issue is that I know the 'to do' part of the sentence comes at the end but the 'today' part puzzles me a bit. For example I would say

'Táim ag dul go dtí an bothán do Schagaire iasc a ghlannadh inniu'

but I am unsure if it should be

'Táim ag dul go dtí an bothán do Schagaire iasc inniu a ghlannadh'


Luke, I don't think anything can go between the verbal noun and a preceding noun object of the verbal noun.

É a dhéanamh (inniu) - you can't say "é inniu a dhéanamh".

Why "do"? In order to is "chun".


Top
 Profile  
 
PostPosted: Mon 16 Dec 2013 1:23 pm 
Offline

Joined: Wed 19 Dec 2012 3:58 pm
Posts: 488
Luke Ó Scolaidhe wrote:
'Táim ag dul go dtí an bothán do Schagaire iasc a ghlannadh inniu'

but I am unsure if it should be

'Táim ag dul go dtí an bothán do Schagaire iasc inniu a ghlannadh'

I don't believe "iasc inniu a ghlannadh" is possible, because you're breaking up the "iasc a ghlannadh" part.

The question is whether you "(go today)(to clean the fish)" or you "(go)(to clean the fish today)".

I may be wrong -- my Irish is very, very basic.

_________________
A language belongs to its native speakers, and when you speak it, you are a guest in their homes.
If you are not a good guest, you have no right to complain about receiving poor hospitality.


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 83 posts ]  Go to page Previous  1 ... 5, 6, 7, 8, 9  Next

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot], Google [Bot] and 196 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group