It is currently Wed 22 Apr 2026 6:05 am

All times are UTC


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 5 posts ] 
Author Message
 Post subject: Seanfhocal
PostPosted: Tue 24 Sep 2013 4:13 pm 
Offline

Joined: Sun 25 Dec 2011 2:06 am
Posts: 126
Seanfhocal : I'm looking for a seanfhocal that conveys the same meaning as "when it rains it pours". My first inclination is "Nuair a bháistionn sé doirteann sé" but I'm wondering if there any others that would be níos gaelaí and have the same meaning or what is said in the various Gaeltachtaí ?
Séamus


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Seanfhocal
PostPosted: Tue 24 Sep 2013 4:28 pm 
Offline

Joined: Tue 23 Apr 2013 11:47 am
Posts: 349
Location: Imeall Chathair Ghríobháin
Nuair a thig cith tig balc.
and
Nuair a thagann an chaill tagann an fhaill.

are a couple that convey the meaning "It never rains but it pours."


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Seanfhocal
PostPosted: Tue 24 Sep 2013 5:14 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sun 04 Sep 2011 11:02 pm
Posts: 1581
If you'd like something more traditional and colorful:

Má chacann gé cacann siad go léir.
If a goose shits, they all shit.

or this variation, which I've also seen:

Má chacann gé cacann an t-ál.
If a goose shits, the whole gaggle shits.

_________________
I'm not a native (or entirely fluent) speaker, so be sure to wait for confirmations/corrections, especially for tattoos.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Seanfhocal
PostPosted: Tue 24 Sep 2013 5:32 pm 
Offline
User avatar

Joined: Mon 29 Aug 2011 4:54 pm
Posts: 3444
Location: Cill Dara
CaoimhínSF wrote:
If you'd like something more traditional and colorful:

Má chacann gé cacann siad go léir.
If a goose shits, they all shit.

or this variation, which I've also seen:

Má chacann gé cacann an t-ál.
If a goose shits, the whole gaggle shits.
Classy!!!! 8-)

_________________
Is foghlaimeoir mé. I am a learner. DEFINITELY wait for others to confirm and/or improve.
Beatha teanga í a labhairt.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Seanfhocal
PostPosted: Wed 25 Sep 2013 3:49 pm 
Offline

Joined: Tue 23 Apr 2013 11:47 am
Posts: 349
Location: Imeall Chathair Ghríobháin
Nuair a chacann caora, cacann an tréad uile..

was the version of that I had seen, but I always thought of it as a lack of independence.
However now that you put it in Séamus's context, Caoimhín, I see it could work there as well.

And here's another along those lines...

Srathair na hainnise ar chapall na tubaiste.
The yoke of misfortune upon the horse of calamity.

Might not mean quite it never rains..., but I think it's traditional.


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 5 posts ] 

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: Google [Bot], Labhrás and 378 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group