|
Since the song came up in the Irish Gaelic section, I thought I'd post this Scottish Gaelic version of Amazing Grace here in the Scottish Gaelic section. There are more verses in the English original, but these are the only 4 I have in Scottish Gaelic (it's not my own translation).
Miorbhail Gràs
O Miorbhail gràs, nach breagh 'an ceòl; 's e lorg mi 's mi air chall. Air seachdran dorch', gun neart, gun treòir, ‘s a dh'fhosgail sùilean dall.
'S e gràs thug eòlas dhomh air in' fheum; 's e gràs thug saors' is sìth; 'S cha cheannaicheadh òr a' chruinne-chè chiad-la bha fios nam chrìdh'.
Tro iomadh cunnart 's trioblaid chruaidh thug e gu sàbhailt mi. An grás a shaor bhon bhàs le buaidh chan fhàg 's cha trèig gu sìor.
San dachaigh bhuan gun uair gun tìm, 's deich mìle bliadhn' mar là, Cha sguir an ceòl 's chan fhàs iad sgìth a' seinn a chaoidh mun ghràs.
Amazing Grace
Amazing Grace, how sweet the sound, that saved a wretch like me. I once was lost but now am found, was blind, but now I see.
‘T was Grace that taught my heart to fear. and Grace, my fears relieved. How precious did that Grace appear the hour I first believed.
Through many dangers, toils and snares, I have already come; 'T is Grace that brought me safe thus far, and Grace will lead me home.
When we've been here ten thousand years Bright shining as the sun. We've no less days to sing God's praise Than when we've first begun.
_________________ I'm not a native (or entirely fluent) speaker, so be sure to wait for confirmations/corrections, especially for tattoos.
|