Page 37 - 38
ar thaobh na foithne (pronounced fuithine) 'on the sheltered side', with foithin (fothain in the standard) declined as a second declension feminine noun, as opposed to the third declension taobh na fothana in the standard portaithe = plural of portach nóimeat one of the many alternative forms of nóiméad found in Munster: nóimit, nóimint, neomat, neomant, etc. Ardfhear 'good man, bravo' bhfuil tú, bhfuileann tú is the more common form, but forms of tá + tú without the -nn ending are also found, thus Conas atá tú? is actually acceptable colloquially, but very uncommon. de shíor 'forever' doimhin = domhain 'deep' uaim, uait, uaidh, uaithe, uainn, uatha, often pronounced bhuaim, bhuait, etc. dhá láimh, an example of the dual form, where (mostly) feminine nouns take their dative forms after the numeral dhá (the one exception being the dual form of fiche, which is f[h]ichead) uillinn 'elbow' 'om' (also written am', 'om, om'), 'of my' (do mo in the standard), representing the first person singular as the object of a verbal noun (e.g. 'om' fháscadh). It causes lenition to nouns that do not start with other labial consonants (i.e. m, p, b, f). The forms for the other persons and numbers are: ad'/od'/'od' [+ lenition, except on d/t/s, á [+ lenition], á [+ aspiration = h- prefix], ár [+ eclipsis], úr [+ eclipsis], á [+ eclipses]. Gan dabht dheineamar an bhear, ná bhí an capall san chomh láidir dá gcuirfeá téadán timpeall ar bharra an Ghéaráin thabharfadh sé abhaile dhuit é. 'Without a doubt we acted [?], that that horse was so strong that if you put a cord around the tip of An Géarán he would take it home to you.' cnead 'pant, groan' féithleogach 'muscly, sinewy' a thá = atá, both the forms tá and thá are found in CDh, but forms with a lenited t- may also be found in environments where other verbs would be lenited (e.g. athá, má thá) while forms with an unlenited t- may be found in independent clauses. The spelling a thá (i.e. instead of athá or atá) is unconventional, and the form in which the a- is kept on the verb is maintained as historically all forms of the present tense verb had this prefix, whether in dependent or independent contexts (i.e. atáim, atáir ~ ataoí, atá sé/sí, atámaoid, etc.) In aonach' le cé hé, here cé is being used as a noun alongside hé
_________________ I'm an intermediate speaker of the Corca Dhuibhne dialect of Irish and also have knowledge on the old spelling Soir gaċ síar, fé ḋeireaḋ thíar
Last edited by Séamus O'Neill on Sun 05 Jan 2025 6:46 pm, edited 1 time in total.
|