edonegan wrote:
Dia duit! Here I am back again with another translation help request for one of my one year old's favourite books. Here's what I have just from Google Translate:
I bhfianaise na gealaí luigh ubh beag ar dhuilleog. Maidin Domhnaigh amháin tháinig an ghrian te suas agus - pop! - amach as an ubh tháinig bolb beag bídeach agus an-ocras. Thosaigh sé ag lorg roinnt bia. Ar an Luan d'ith sé trí úll amháin. Ach bhí ocras air fós. Ar an Máirt d'ith sé trí dhá piorraí. Ar Dé Céadaoin d'ith sé trí plumaí. Ar an Déardaoin d'ith sé trí cheithre sútha talún. Ar an Aoine d'ith sé trí chúig oráiste. Ar an Satharn d’ith sé trí phíosa amháin cáca seacláide, cón amháin le huachtar reoite, picil amháin, slisne cáise na hEilvéise, slice amháin de salami, líreacáin amháin, píosa amháin de phióg silíní, ispíní amháin, cupcake amháin agus slice amháin de watermelon. . An oíche sin bhí pian boilg aige! Bhí an lá dár gcionn Dé Domhnaigh arís. D'ith an bolb trí dhuilleog deas glas amháin, agus ina dhiaidh sin bhraith sé i bhfad níos fearr. Anois ní raibh ocras air níos mó - agus ní raibh sé ina bholb beag a thuilleadh. Bolb mór ramhar a bhí ann. Thóg sé teach beag, ar a dtugtar cocún, timpeall air féin. D’fhan sé istigh ar feadh níos mó ná coicís. Ansin nibbled sé poll sa cocún, bhrúigh sé a bhealach amach agus bhí sé ina féileacán álainn!
Here's the English original for reference - the book is the Very Hungry Caterpillar by Eric Carle
In the light of the moon a little egg lay on a leaf. One Sunday morning the warm sun came up and - pop! - out of the egg came a tiny and very hungry caterpillar. He started to look for some food. On Monday he ate through one apple. But he was still hungry. On Tuesday he ate through two pears. On Wednesday he ate through three plums. On Thursday he ate through four strawberries. On Friday he ate through five oranges. On Saturday he ate through one piece of chocolate cake, one ice-cream cone, one pickle, one slice of swiss cheese, one slice of salami, one lollipop, one piece of cherry pie, one sausage, one cupcake and one slice of watermelon. That night he had a stomachache! The next day was Sunday again. The caterpillar ate through one nice green leaf, and after that he felt much better. Now he wasn't hungry any more - and he wasn't a little caterpillar any more. He was a big, fat caterpillar. He built a small house, called a cocoon, around himself. He stayed inside for more than two weeks. Then he nibbled a hole in the cocoon, pushed his way out and he was a beautiful butterfly!
Go raibh maith agat!
Emily
I'm slow to provide translations for books, or even excerpts from books, which are not in the public domain. Particularly when
an approved Irish translation already exists.