It is currently Thu 28 Sep 2023 11:37 am

All times are UTC


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 20 posts ]  Go to page Previous  1, 2
Author Message
PostPosted: Thu 19 Jan 2023 3:51 pm 
Offline

Joined: Tue 17 Jan 2023 4:18 pm
Posts: 12
So "Éiríonn pian neart." is a bad translation then?


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 19 Jan 2023 7:16 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sat 03 May 2014 4:01 pm
Posts: 1662
I haven’t seen the "i" missing but yes, i (in, into) is necessary.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 19 Jan 2023 11:24 pm 
Offline

Joined: Tue 17 Jan 2023 4:18 pm
Posts: 12
What about these? : Deanann pain neart or Eirion pain ina neart??


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 19 Jan 2023 11:25 pm 
Offline

Joined: Tue 17 Jan 2023 4:18 pm
Posts: 12
Pian**


Top
 Profile  
 
PostPosted: Sat 21 Jan 2023 4:08 pm 
Offline

Joined: Thu 27 May 2021 3:22 am
Posts: 778
I don't like any of the suggested translations. Ó phéin a thagann neart??


Top
 Profile  
 
PostPosted: Mon 23 Jan 2023 1:02 am 
Offline
User avatar

Joined: Sun 04 Sep 2011 11:02 pm
Posts: 1575
djwebb's suggestion sounds very natural to me. :good:

_________________
I'm not a native (or entirely fluent) speaker, so be sure to wait for confirmations/corrections, especially for tattoos.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Mon 23 Jan 2023 1:26 am 
Offline

Joined: Thu 27 May 2021 3:22 am
Posts: 778
CaoimhínSF wrote:
djwebb's suggestion sounds very natural to me. :good:


Yes, but I was in two minds whether to use the definite articles or not. Ón bpéin a thagann an neart? (In Ulster: ón phéin a thaganns an neart???) Any strong preferences on that? I think the article would be used when talking about an abstract noun in the most encompassing sense, but I feel there are likely to be dialectal/idiolectal differences on this point.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Mon 23 Jan 2023 1:33 am 
Offline
User avatar

Joined: Sun 04 Sep 2011 11:02 pm
Posts: 1575
djwebb2021 wrote:
CaoimhínSF wrote:
djwebb's suggestion sounds very natural to me. :good:


Yes, but I was in two minds whether to use the definite articles or not. Ón bpéin a thagann an neart? (In Ulster: ón phéin a thaganns an neart???) Any strong preferences on that? I think the article would be used when talking about an abstract noun in the most encompassing sense, but I feel there are likely to be dialectal/idiolectal differences on this point.


Yes, adding the definite articles sounds even better, probably in any of the traditional dialects.

_________________
I'm not a native (or entirely fluent) speaker, so be sure to wait for confirmations/corrections, especially for tattoos.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Mon 23 Jan 2023 8:05 am 
Offline

Joined: Thu 01 Sep 2011 11:36 pm
Posts: 629
djwebb2021 wrote:
I don't like any of the suggested translations. Ó phéin a thagann neart??


Yes, I like this one better than the others.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 24 Aug 2023 4:32 am 
Offline

Joined: Thu 24 Aug 2023 4:30 am
Posts: 1
I don't like any of the suggested translations. Ó phéin a thagann neart?? sad dp Sad DP


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 20 posts ]  Go to page Previous  1, 2

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: Google [Bot] and 23 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group