bluberrysunset wrote:
Yes, this is about the cryptid.
I'm trying to translate "mothman" (or "moth gods") into Irish, and the internet is telling me it's "leamhan," which in English means "moth." That's,,, not exactly what I'm going for. I'm also getting that it translates back into English as "elm," but isn't that "leamhán" with a fada? (So now I'm skeptical of the online dictionary I had been using).
I have no idea how to say "moth gods" in Irish.
I was having a conversation with my friend about these, hence the weird words I'm trying to translate.
moth =
leamhan,
genitive
leamhain is used if attribute of another noun.
man = fear
mothman =
fear leamhainmen = fir
mothmen =
fir leamhainmen of the moths =
fir na leamhangod = dia
moth god =
dia leamhaingods = déithe
moth gods =
déithe leamhaingods of the moths =
déithe na leamhanAnd, yes:
elm =
leamhán