It is currently Tue 09 Jun 2026 9:47 pm

All times are UTC


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 3 posts ] 
Author Message
PostPosted: Thu 19 Jan 2012 5:48 pm 
Offline

Joined: Thu 19 Jan 2012 5:27 pm
Posts: 3
Could some one please help me ,(Níl gach uile fhánaí caillte )I was told this mean "All who wander are not lost"


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 19 Jan 2012 7:51 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sun 28 Aug 2011 6:15 pm
Posts: 3594
Location: An Astráil
Hi. This has been done here before (and over at IGTF countless times):

viewtopic.php?f=8&t=460

The original quote is from Lord of the Rings:

"All that is gold does not glitter,
Not all those who wander are lost;
The old that is strong does not wither,
Deep roots are not reached by the frost."

In the other thread we ended up with:

Ní bhíonn chuile fhánaí ar strae "Not all those who wander are lost" literally "Not every wanderer is lost".

Now, what you have isn't wrong but the above refines it somewhat:

ní bhíonn is used more for generalizations; níl more for specific cases.

chuile is a contraction of gach uile => 'ach uile = 'chuile. It is the preferred form in Connacht. Munster tends to use gach aon. Ulster tends to use achan (from gach aon) but also uses chuile. The standard often just uses gach.

caillte also means "lost" but it also means "fallen, dead" so some of us prefer ar strae "astray".

_________________
Múinteoir Gaeilge - Irish Teacher
My "specialty" is Connemara Irish, particularly Cois Fhairrge dialect, but I can also speak Ulster and Munster Irish with native-level pronunciation.
Is fearr Gaeilge ḃriste ná Béarla cliste, cinnte, aċ i ḃfad níos fearr aríst í Gaeilge ḃinn ḃeo na nGaeltaċtaí.
Gaeilge Chonnacht (GC), go háraid Gaeilge Chois Fhairrge (GCF), Gaeilic Uladh (GU), Gaelainn na Mumhan (GM), agus Gaeilge an Chaighdeáin Oifigiúil (CO).


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 19 Jan 2012 8:51 pm 
Offline

Joined: Thu 19 Jan 2012 5:27 pm
Posts: 3
Thank you very much, I was also told just alittle while ago that it was from Lord of the rings but then the book must of been written long before it was LOL. My grandfather use to say it in Gaelic when i was a child. I asked my father what he was saying I have a picture on my wall from the early 1900's from Ireland that, has a cross on it with the words written above and below that was left to me. I guess it was an old saying that had been passed down for years.Thanks again for the help it is greatly appreciated .


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 3 posts ] 

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot], Google [Bot], Google Adsense [Bot] and 375 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group