It is currently Mon 21 Sep 2020 7:51 pm

All times are UTC


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 3 posts ] 
Author Message
PostPosted: Wed 14 Dec 2011 6:01 am 
Offline

Joined: Tue 13 Dec 2011 3:56 am
Posts: 147
Hello all,

What is the difference between ó and as? They both seem to mean "from" and "out of."

kind regards,

Swisscheese


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 14 Dec 2011 10:57 am 
Offline
User avatar

Joined: Tue 15 Nov 2011 7:35 am
Posts: 1098
Well, based on the Lars Braesicke site, hosted on nualeargais, here is a list showing how they overlap quite a lot:


Space/time/location
origin from: from Dublin, etc. (with the copula!) Is as Béal Feirste é = He is from Belfast
starting point of a motion from: as sin go Éirinn = from there to Ireland, i bhfad as seo = far from here
locational information about a quality (on/at): géar as an mbarr = sharp at the tip


distance from: míle uaidh = a mile away (from)
distance / loss / absence : Is cuma liom agam nó uaim é = I don't care if I have it or not, is fearr d'fhear bean chéile uaidh
out of : bí ó bhaol = out of danger
limit: from ...on: ó 10 míle suas = from 10 miles upwards, ó cúig phunt go deich bpunt = from 5 to 10 pounds
from ....to(ó...go): ó thús go deireadh = from beginning to end, ó lá go lá = from day to day, óna hocht go dtí a naoi = from 8-9, ó am go ham =from time to time
with numbers: less, minus (note the reverse order as in English or German!): a dó óna trí sin a haon = 3 - 2 = 1 (lit: "2 from the 3 that-is 1")


Sensory
Tá baladh as an madadh = the dog smells, Tá cor as an cáca = the cake is moving

Origin
origin of a name: baisteadh as a athair é = one named him after his father
origin of knowledge: aithním as a shúil é = I recognized him by his stride
origin of a deduction: tuigim as = that's how I understand it
psych. origin of an action : as fearg = out of anger, etc.
origin of pride, gratitude : tá bród orm asat = I am proud of you ("is pride on me out of you "), go raibh maith agat as an obair seo = thank you for this work


spatial point of origin: from: tar ón bposta = come from the mail
temporal starting point: from / since : ón Nollaig = since Christmas, ó mhaidin = since this morning, ó Lá Fhéile Eoin amach = from St. John's Eve on ,
also as a conjunction since: ó bhí sí tinn = since she was sick
origin of, from fear ó Thrá Lí = a man from Tralee
applied point of origin: from: litir uait = a letter from you, cabhair ó chairde = help from friends

Material/medium
constitution out of : out of fabric / material as an éadach
in / with a medium: nigh as uisce é = wash it in (with) water
in a language : as Gaeilge = in Irish, as Gearmáinis = in German


State
gen. out of : as amharc = out of sight, as cuimse = off the scale (opposite in = ar: ar amharc = in sight)
outside of a normal function : as ordú = out of order, as úsaid = out of use, as bealach = off-track (=being wrong/following a misconception)
lack of: as obair = out of work , tá ... as ... = not have (as opposed to tá ... ag = have)
out of : as guais = out of danger, as an imirt = out of the game
selection of: bain rogha as = choose out of, duine as béirt = one of the two
engagement in : tá as rud = to be into something ("to get something out of something")
adverbial to be off : Tá .... as, Tá an raidió as = the radio is off , turn off : cas ... as, Chas mé an tine as = I put out the fire
adverbial to not belong, be out : tá mé as = I'm out .
adverbial alone: as féin: tá mé ag súil as féin = I walk alone
adverbial be alone : tá as ... féin, e.g. Tá asainn féin anois = we're alone now


reason: bodhar ó thorann = deaf from the noise, tuirseach ó shiúil = tired from walking
with adjectives: deas uait = nice of you, maith uainn = good of us
with adjective: is breá uait = do (sth.) well
needs need, want : tá + object + ó + subject, or teastíonn + object + ó + subject, or tá + object + ag teastáil + ó + subject: tá spóirt uaim (also teastaíonn spóirt uaim) = I want to have fun, tá bainne uait (teastíonn bainne uait) = you need milk, teastíonn uaim labhairt leat = I want to speak to you

_________________
__̴ı̴̴̡̡̡ ̡͌l̡̡̡ ̡͌l̡*̡̡ ̴̡ı̴̴̡ ̡̡͡|̲̲̲͡͡͡ ̲▫̲͡ ̲̲̲͡͡π̲̲͡͡ ̲̲͡▫̲̲͡͡ ̲|̡̡̡ ̡ ̴̡ı̴̡̡ ̡͌l̡̡̡̡.___


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 14 Dec 2011 1:25 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sun 28 Aug 2011 6:15 pm
Posts: 3560
Location: An Astráil
Or to summarise:

ó is "from (a point)"

as is "out of/from inside".

_________________

WARNING: Intermediate speaker - await further opinions, corrections and adjustments before acting on my advice.
My "specialty" is Connemara Irish, particularly Cois Fhairrge dialect.
Is fearr Gaeilge ḃriste ná Béarla cliste, cinnte, aċ i ḃfad níos fearr aríst í Gaeilge ḃinn ḃeo na nGaeltaċtaí.
Gaeilge Chonnacht (GC), go háraid Gaeilge Chois Fhairrge (GCF), agus Gaeilge an Chaighdeáin Oifigiúil (CO).


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 3 posts ] 

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: Labhrás and 139 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group