It is currently Sat 09 May 2026 1:18 am

All times are UTC


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 10 posts ] 
Author Message
 Post subject: ag teacht anuas
PostPosted: Wed 22 Jul 2015 5:03 pm 
Offline

Joined: Sun 11 Sep 2011 12:57 pm
Posts: 270
Location: An Chathair Bhreá
dia daoibh a chairde. Just wanted to make sure I'm correct in my usage regarding the directional adverbs of up/down.

So if I was up on a roof with Mick and Mick decided to go down the ladder I could call down to the perosn holding the ladder Tá Mick ag teacht síos but if i went down first (Mick still on the roof ) then Mick decided to follow me I would then say to the person holding the ladder Tá Mick ag teacht anuas?

Apologies for the roof example but this has always thrown me a bit so it helps me to picture it that way.

'maith agaibh.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: ag teacht anuas
PostPosted: Wed 22 Jul 2015 6:14 pm 
Offline

Joined: Thu 15 Sep 2011 12:06 pm
Posts: 2436
Normally you use the adverbs with "an-" with the verb "teacht", and the adverbs with "s-" with the verb "dul/ghoil/ghabháil":

Chuaigh sé síos/suas/siar/soir...
agus
tháinig sé aníos/anuas/aniar/anoir...

ie. when you say "He came down" in English, you have to say "he came from up (?)" in Irish (I dunno if this exists in English :mrgreen: )

_________________
Is fearr Gaeilg na Gaeltaċta ná Gaeilg ar biṫ eile
Agus is í Gaeilg Ġaoṫ Doḃair is binne
:)


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: ag teacht anuas
PostPosted: Wed 22 Jul 2015 6:54 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sun 28 Aug 2011 8:44 pm
Posts: 3512
Location: Santa Cruz Mountains, California, USA
Lughaidh wrote:

ie. when you say "He came down" in English, you have to say "he came from up (?)" in Irish (I dunno if this exists in English :mrgreen: )


It doesn't, but it's a good example for that very reason...because we don't really use that form in English (Not for up and down, anyway. We do for directions, such as "it came from the south"), it makes it easier to remember the Irish. Kind of like saying that possessions are "at me" but illnesses are "on me"...the fact that it is so very different from English kind of helps it to stick.

Redwolf


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: ag teacht anuas
PostPosted: Wed 22 Jul 2015 10:40 pm 
Offline

Joined: Thu 15 Sep 2011 12:06 pm
Posts: 2436
Then how do you say when you come from a higher place (or a lower place)?

_________________
Is fearr Gaeilg na Gaeltaċta ná Gaeilg ar biṫ eile
Agus is í Gaeilg Ġaoṫ Doḃair is binne
:)


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: ag teacht anuas
PostPosted: Thu 23 Jul 2015 1:00 am 
Offline
User avatar

Joined: Sun 28 Aug 2011 8:29 pm
Posts: 2985
Lughaidh wrote:
Normally you use the adverbs with "an-" with the verb "teacht", and the adverbs with "s-" with the verb "dul/ghoil/ghabháil":

Chuaigh sé síos/suas/siar/soir...
agus
tháinig sé aníos/anuas/aniar/anoir...

ie. when you say "He came down" in English, you have to say "he came from up (?)" in Irish (I dunno if this exists in English :mrgreen: )

:good:

Tá sé ag dul/goil síos. He is going down.
Tá sé ag teacht anuas. He is coming down.


Directions are used a lot in Irish. And for things that would never be used for in English.
Tháinig sé aniar aduaidh orm. [It came from the Northwest on me]. Meaning - It came out of the blue.

But I don't think it makes a difference in English or Irish if your friend is up or down at the time. It is the person that's doing the activity that matters.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: ag teacht anuas
PostPosted: Thu 23 Jul 2015 2:45 am 
Offline

Joined: Mon 01 Sep 2014 10:03 pm
Posts: 522
Location: SAM
Bríd Mhór wrote:
Tháinig sé aniar aduaidh orm. [It came from the Northwest on me]. Meaning - It came out of the blue.


I just wanted to exclaim how much I like this one, and explain a (perhaps folk) etymology for it. Basically, the Northwest is the only direction Ireland's never been invaded from. So, if an invasion would come from the Northwest, it'd be a complete surprise, out of the blue.

Not sure if it's the true etymology, but it's an interesting one nonetheless.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: ag teacht anuas
PostPosted: Thu 23 Jul 2015 6:27 am 
Offline

Joined: Fri 18 Nov 2011 2:27 pm
Posts: 622
galaxyrocker wrote:
Bríd Mhór wrote:
Tháinig sé aniar aduaidh orm. [It came from the Northwest on me]. Meaning - It came out of the blue.


I just wanted to exclaim how much I like this one, and explain a (perhaps folk) etymology for it. Basically, the Northwest is the only direction Ireland's never been invaded from. So, if an invasion would come from the Northwest, it'd be a complete surprise, out of the blue.

Not sure if it's the true etymology, but it's an interesting one nonetheless.

I love these kind of phrases too. Another good one is Baintear siar asam (I was shocked/taken aback)

On another tangent, what verb would you use if you were asking someone to hold/steady the ladder for you?

_________________
Táim ag foghlaim fós. Fáilte roimh gach aon cheartúchán.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: ag teacht anuas
PostPosted: Thu 23 Jul 2015 10:31 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sun 28 Aug 2011 8:29 pm
Posts: 2985
Mick wrote:
On another tangent, what verb would you use if you were asking someone to hold/steady the ladder for you?


I'd just say -
Coinnigh greim (maith) air.

There are probably other ways to say it too.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: ag teacht anuas
PostPosted: Fri 24 Jul 2015 8:25 am 
Offline

Joined: Sun 11 Sep 2011 12:57 pm
Posts: 270
Location: An Chathair Bhreá
go raibh míle maith agaibh 'chuile dhuine. An-chabhrach ar fad. :good:


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: ag teacht anuas
PostPosted: Thu 30 Jul 2015 9:37 pm 
Offline
User avatar

Joined: Mon 29 Aug 2011 4:54 pm
Posts: 3444
Location: Cill Dara
galaxyrocker wrote:
Bríd Mhór wrote:
Tháinig sé aniar aduaidh orm. [It came from the Northwest on me]. Meaning - It came out of the blue.
I just wanted to exclaim how much I like this one, and explain a (perhaps folk) etymology for it. Basically, the Northwest is the only direction Ireland's never been invaded from. So, if an invasion would come from the Northwest, it'd be a complete surprise, out of the blue.

Not sure if it's the true etymology, but it's an interesting one nonetheless.
I'd love to know if that is true - it sounds really interesting. 8-)

_________________
Is foghlaimeoir mé. I am a learner. DEFINITELY wait for others to confirm and/or improve.
Beatha teanga í a labhairt.


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 10 posts ] 

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 350 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group