Dia daoibh. Noël is ainm dom. Tá brón orm, níl mórán Gaeilge agam. Is foghlaimeoir nua mé.
(Apologies, that's recycled from my intro post in the intro thread, but it's still testing the boundaries of my Irish. Please let me know if it's mangled!)
I'm a beginner using a couple of the most readily available self-teaching methods here in the US, the current edition of Teach Yourself: Complete Irish, and Living Language's Spoken World: Irish, and I'm having some concerns about the native-ness of a speaker, and this seemed like the right place to seek advice on what resources might be better for me to seek out.
As a rank beginner, the only basis I have for evaluation is how literally foreign/difficult it feels inside my English-speaking mouth to (attempt to) reproduce the sounds I'm hearing. Sometimes the problem comes even before that, when I can tell that I'm not fully mentally equipped to distinguish the sounds i'm hearing (yay for slow-downer / transcribing software). Anyway, there's a speaker on one of my book's CDs who presents me with no new or difficult sounds to make, so I'm guessing he's primarily an English speaker. For now it seems smartest to save my extra time and effort to imitate as closely as possible the speakers who most challenge the habits of my English-habituated vocal apparatus. (Did that make sense? I've studied languages before, and some linguistics, but all that was a long time ago).
Before delurking, I had explored around here enough to get a copy of Learning Irish (the new one with the DVD), and it looks like something I'd enjoy a lot *after* I did a "softer" introductory course. In terms of difficulty and pace, the books I have are right on target, given the amount of concentration I have to spend on this as my life now stands. I've been looking around for other audio-heavy (but with fun grammar) book/CDs, and am now considering Gaeilge gan Stró, and Colloquial Irish, as being somewhat lighter introductions to the language than Learning Irish. Can anyone comment on the quality of the speakers in these? I've considered Buntus Cainte, but I think I'd be unhappy with insufficient grammar to keep me feeling grounded. Also I'd like to focus on the Connemara dialect. I love the landscape of western Ireland. I've been watching Muintir na Mara on the TG4 archives, though I only recognize the odd word here and there. "Agus" is always an old friend.
