It is currently Fri 19 Apr 2024 2:49 am

All times are UTC


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 24 posts ]  Go to page Previous  1, 2, 3
Author Message
 Post subject: Re: Tattoo (Gaeilge)
PostPosted: Sun 29 Jun 2014 8:51 pm 
Offline

Joined: Fri 09 Sep 2011 2:06 pm
Posts: 682
Redwolf wrote:
This is a question entirely for my own sake (as I was struggling with this translation): Could one use "roimh" instead of "sula"? I'm never sure which to use in these constructions. Is it regional, or is there another difference I should be aware of? I didn't attempt the translation myself because I just wasn't sure which preposition to use.

Redwolf


Roimh is a preposition and is used with nouns, pronouns and verbal nouns. Sula (sara in Munster) is a conjunction and is followed by subject + verb.

before heading home/before you head home - roimh imeacht abhaile (duit) or sula n-imíonn/n-imeoidh/n-imí (depending on context) tú abhaile


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Tattoo (Gaeilge)
PostPosted: Sun 29 Jun 2014 11:02 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sun 28 Aug 2011 8:44 pm
Posts: 3512
Location: Santa Cruz Mountains, California, USA
Errigal wrote:
Redwolf wrote:
This is a question entirely for my own sake (as I was struggling with this translation): Could one use "roimh" instead of "sula"? I'm never sure which to use in these constructions. Is it regional, or is there another difference I should be aware of? I didn't attempt the translation myself because I just wasn't sure which preposition to use.

Redwolf


Roimh is a preposition and is used with nouns, pronouns and verbal nouns. Sula (sara in Munster) is a conjunction and is followed by subject + verb.

before heading home/before you head home - roimh imeacht abhaile (duit) or sula n-imíonn/n-imeoidh/n-imí (depending on context) tú abhaile


GRMA!


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 06 Aug 2014 9:26 pm 
Offline

Joined: Thu 26 Jun 2014 4:04 am
Posts: 7
A Thiarna, lig dom a bheith 13 nóiméad sna flaitheas sula mbeidh a fhíos ag an diabhal go bhfuil mé marbh.


Any chance of the same quote, but replacing "13 minutes" with "13 seconds" ?
Thank you again!!

.....it's going to be permanent in 2 days :)


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 07 Aug 2014 9:49 pm 
Offline
User avatar

Joined: Wed 04 Jan 2012 3:48 am
Posts: 133
Location: Éire
Joe13 wrote:
A Thiarna, lig dom a bheith 13 nóiméad sna flaitheas sula mbeidh a fhíos ag an diabhal go bhfuil mé marbh.


Any chance of the same quote, but replacing "13 minutes" with "13 seconds" ?
Thank you again!!

.....it's going to be permanent in 2 days :)

There's a minor typo - it should be fhios (without the accent on 'i'), not 'fhíos'.

13 soicind

_________________
(SL)(GM)


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 24 posts ]  Go to page Previous  1, 2, 3

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot], Google [Bot] and 50 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group