It is currently Mon 13 Jul 2026 2:06 pm

All times are UTC


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 10 posts ] 
Author Message
 Post subject: Tiarna na bhFáinní
PostPosted: Mon 17 Feb 2014 10:04 am 
Offline
User avatar

Joined: Fri 30 Sep 2011 10:08 pm
Posts: 1313
I wanted to follow on from this thread:

viewtopic.php?f=28&t=2627&hilit=Hobbit

Where Braoin translated the first paragraph from the Hobbit, for me it was one of the best threads as Braoin's paragraph really helped me to improve my writing in Irish, so I was selfishly hoping to get a few more gems out of him! :D Basically I'd like to take a few passages from the Lord of the Rings and the Silmarillion and see how they might translate into Irish. I'll pick a few good ones and we might give it a try if anybody would be interested!

_________________
The dialect I use is Cork Irish.
Ar sgáth a chéile a mhairid na daoine, lag agus láidir, uasal is íseal


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Tiarna na bhFáinní
PostPosted: Thu 20 Feb 2014 9:23 pm 
Offline

Joined: Sat 17 Sep 2011 11:52 pm
Posts: 460
An Lon Dubh wrote:
I wanted to follow on from this thread:

viewtopic.php?f=28&t=2627&hilit=Hobbit

Where Braoin translated the first paragraph from the Hobbit, for me it was one of the best threads as Braoin's paragraph really helped me to improve my writing in Irish, so I was selfishly hoping to get a few more gems out of him! :D Basically I'd like to take a few passages from the Lord of the Rings and the Silmarillion and see how they might translate into Irish. I'll pick a few good ones and we might give it a try if anybody would be interested!


I had forgotten entirely about that paragraph, a chara. I have had a few ups and downs healthwise since, but all is OK again :)
Thanks for the compliment - me caipín won't fit me now.... LOL...
Joking aside, it might be an interesting thing to attempt translating some of that fine writing into Gaeilge, and have any translations given discussed here, tweaked, argued about, and finally agreed on by the good folk here on the forum.

_________________
Bí cinnte de go nglacfaidh triúr le gach aistriúchán a thabharfar.
Be sure to get three in agreement with a translation given.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Tiarna na bhFáinní
PostPosted: Tue 25 Feb 2014 6:41 pm 
Offline
User avatar

Joined: Fri 30 Sep 2011 10:08 pm
Posts: 1313
Braoin wrote:
An Lon Dubh wrote:
I had forgotten entirely about that paragraph, a chara. I have had a few ups and downs healthwise since, but all is OK again :)

These bodies of ours are cantankerous things, glad to hear things are well again Braoin.

_________________
The dialect I use is Cork Irish.
Ar sgáth a chéile a mhairid na daoine, lag agus láidir, uasal is íseal


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Tiarna na bhFáinní
PostPosted: Mon 24 Mar 2014 8:38 pm 
Offline
User avatar

Joined: Fri 30 Sep 2011 10:08 pm
Posts: 1313
Okay, here is a try at the ring inscription.

One Ring to rule them all, One Ring to find them,
One Ring to bring them all and in the darkness bind them


Fáinne amháin chuin smacht a chur orthu,
Fáinne amháin chuin iad a dh'aimsiú,
Fáinne amháin chuin iad a bhailiú,
agus, fé scáth an oilc, chuin iad a cheangal.


EDIT: Fé scáth can also be ar scáth, I don't which people thinks sounds better, as I've heard both.

_________________
The dialect I use is Cork Irish.
Ar sgáth a chéile a mhairid na daoine, lag agus láidir, uasal is íseal


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Tiarna na bhFáinní
PostPosted: Mon 24 Mar 2014 8:53 pm 
Offline

Joined: Sat 01 Jun 2013 8:46 pm
Posts: 466
are going to do all three books :)

_________________
Bíonn rudaí maithe mall


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Tiarna na bhFáinní
PostPosted: Mon 24 Mar 2014 9:49 pm 
Offline

Joined: Thu 01 Sep 2011 9:55 am
Posts: 2114
Location: 91 - France
Can I ask you this? - in Irish mythology, are there any instances of rings of power being used? - I fully realise that Tolkien based his stories on Beowulf as well as other Scandinavian sources and not at all on Irish sources, though I believe he was interested in Welsh.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Tiarna na bhFáinní
PostPosted: Mon 24 Mar 2014 9:51 pm 
Offline
User avatar

Joined: Mon 29 Aug 2011 4:54 pm
Posts: 3444
Location: Cill Dara
Does 'The Ring of Kerry' count? :twisted: (Sorry Franc, I can resist anything except temptation!)

_________________
Is foghlaimeoir mé. I am a learner. DEFINITELY wait for others to confirm and/or improve.
Beatha teanga í a labhairt.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Tiarna na bhFáinní
PostPosted: Mon 24 Mar 2014 10:01 pm 
Offline

Joined: Thu 01 Sep 2011 9:55 am
Posts: 2114
Location: 91 - France
No it's too weak - An Daingean and Corca Dhuibhne are much stronger :mrgreen:


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Tiarna na bhFáinní
PostPosted: Mon 24 Mar 2014 10:03 pm 
Offline

Joined: Thu 15 Sep 2011 12:06 pm
Posts: 2436
I don't remember having read about rings in Celtic mythology...

_________________
Is fearr Gaeilg na Gaeltaċta ná Gaeilg ar biṫ eile
Agus is í Gaeilg Ġaoṫ Doḃair is binne
:)


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Tiarna na bhFáinní
PostPosted: Mon 24 Mar 2014 10:24 pm 
Offline
User avatar

Joined: Fri 30 Sep 2011 10:08 pm
Posts: 1313
Same as Lughaidh Frainc, I don't recall magic rings being important. I'll check my book on Welsh myth later to be sure.

_________________
The dialect I use is Cork Irish.
Ar sgáth a chéile a mhairid na daoine, lag agus láidir, uasal is íseal


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 10 posts ] 

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: Google [Bot], Google Adsense [Bot] and 660 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group