franc 91 wrote:
I was very pleased to receive 'Ó Bhéal an Bhab' from CIC.ie, though I can't imagine why it isn't available from Oidhreacht Corca Dhuibhne but anyway I sent them an email to say that I'd got it and this is what she said in answer -
A chara
Go raibh maith agat,
tá súil agam go mbainfidh tú taithneamh as an leabhar.
The question I have is this - apparently she's not pronouncing the second 't' in taitneamh - is this her dialect (Conamara) or is it pronounced this way elsewhere ? In Foclóir Póca , the second 't' is pronounced, but that might be in the Official Standard.
taithneamh - is how I would pronounce it too.
I don't know why it's not spelled in the Caighdeánach with "th".
I've never heard anybody say it as TAIT_Neamh.
"
Taithneach" or "
sásamh" is what I would say too rather than "sult".