From BRILL's etymological dictionary:
"alto- [Noun] ‘height, cliff’
Languages
Goidelic MIr. alt [o m]
Welsh MW allt [f] 'hill, slope, cliff, shore, wooded slope'; elltydd, aillt [p]
Breton MBret. pen-an-aout 'top of the hill', MoBret. aod [f] 'coast'
Cornish OCo. als gl. litus
Etymology:These words are probably related to Lat. altus 'high', OHG alt 'old' (if developed from an earlier meaning 'grown up'). Some derive them from the root *h₂el- 'feed, raise' (IEW 26); the semantic development would have been 'raised' > 'high', but I do not find this very convincing.
"Ranko Matasović. "alto-" in: Etymological Dictionary of Proto-Celtic. Indo-European Etymological Dictionaries Online. Edited by Alexander Lubotsky. Brill, 2013. Brill Online. August 14, 2013.
<
http://0-iedo.brillonline.nl.library.uc ... l?id=16057 >"
From eDIL online, Old Irish dictionary: alltLetter: A
COLUMN: 290
Line: 027
allt: see
2 alt.2 altallt
Keywords: height; cliff; depths; dark-maned
Letter: A
COLUMN: 293
Line: 030
2 alt: o, m. Also Allt. height, cliff: all ┐ a.¤ ab altitudine, O'Mulc. 36 . Ériu xiii 61 § 2 . a.¤ ar a.¤ is cnoc ar cnoc, Duan. Finn i 41.25 . teid . . . Ænias for bend aillt `went to the top of a cliff ', Aen. 271 . tuitiss sīoss re beinn an ailt, Fl. Earls 86.z . a imluadh taran Allt n-adhuathmar, Lism. L. 4834 . ba cuma nobhíttís isin Allt sin ois allta ┐ miola muighe, Buile S. 72 . eter cnoccaib ┐ alltaib ┐ ardaib, PH 502 . go ndroigheanuibh gheineas as áltuibh ┐ as cnocuibh, Deut. viii 7 . ? tuc brosnaigi ar almaib a.¤, LL 16772 . ? doníther linne . . . droichitt na n-a.¤, RC xxix 118 § 15 `leap ' (cf. a.¤ .i. leim, O'Cl.).
Extended meanings: fochairt i n-a.¤ in maro depths (?), LU 1725 (perh. for 1 all, cf. all moro, RC xi 452.2 ). eadram is Allt na cróine `the pitch-black abyss ' (of hell), Aithd. D. 49.37 .
Compd. ¤-dorcha: don tuinn a. from the towering dark wave , Measgra D. 50.27 (faltdorcha dark-maned, v.l. , Gloss.). See 3 ailt.
http://www.dil.ie/results-list.asp?mode ... =10&bhcp=1 (
expand Allt and Alt)
eDIL under: 1 All (
http://www.dil.ie/results-list.asp?Fuzz ... =10&bhcp=1)
1 alla. aill haille halla
Keywords: Cliff; rocky; surface; rocky; hill; rocky; harbour; foundation; basis
Letter: A
COLUMN: 285
Line: 039
1 all: Form and inflexion variable. Perh. orig. o or u, n. a.¤ nglaine, Fél. Jan. 6 . tri a.¤, Triads 200 . adu. da na.¤, Laws v 190.10 Comm. Later m. and f. a.¤ m. (gs. and np. aill), IGT Decl. § 96 . Asf. ns. in aill, Laws i 188.34 Comm. (gs. na haille, ads. aill, see infra ) (Cf. 1 ail??). Note also gs. na halla, Arch. Hib. ii 84 § 25 , Ériu iv 100 § 38 v.l.
Cliff: alla ┐ dreiminda, Laws iii 500.24 Comm. im claide alla for rud, for umad, i 184.12 . dolotatar . . . for culaib ailli, TBC² 2737 . dar droibelaibh, dar allaibh ┐ dar ardaibh, TBC St. 4623 . is a.¤ do thimarcain cach anma phíantair (of hell), LU 2447 . a.¤ bruach-dhubh roi-ghéar riasgach (hell), Dán Dé xxv 21 = IGT Decl. ex. 933 . aill chlochi mór, LL 261 b 21 . isind a.¤ moro sea cliff , RC xi 452.2 (cf. alt in maro, LU 1725 ). atraacht a mmuir . . . co ndernai alle dímora impe (watery) cliffs (of a strange island), LU 1901 . sighi se[i]g di aild the swoop of a hawk from a cliff , RC xiii 222.3 . an seabhac uasal aille (: chugainne), PBocht 15.12 . ro lin mac-alla . . . allu ┐ inberai in tire, CCath. 5626 . da toighli iasg i n-allaib no a n-esaib among rocks (?), ZCP viii 550.19 . cách a huamh- aibh's a hallaibh, DDána 29.16 . ata aill ard . . . a n-urtimcill ind alein, St. Ercuil 232 . a mbennaib sliab ┐ a n-ochtaibh ald. Marco P. 36 . feib tiastais ré haill (ri ha.¤, v.l. ) as if they had fallen over a cliff (cf. mod. tuitim le h-aill), TTebe 4509 . ? Of a rocky surface: cach a.¤ ba amréid dó no fácbaitis a scaim . . . im ailib etc. , TBC 1924 . ? is caill tón bo can buaraig / for aill srón cherr Mael Ruanaid, LL 5098 = Auraic. 5243 . In proverbial phrases: bu beim cind fur aill (of a hopeless endeavour), ZCP x 302.4 , RC xi 28.29 . fri hald, xii 96 § 127 . is essarcain cind fri hallib ám alt neich mar sain, CRR 42 . ar labhair Cormac Ó Cuinn / ní samhail d'orchar re haill i.e. it is not ineffectual, DDána 93.6 . nach budh urchar fá a.¤, ML 98.11 . Cf. don aill, go dīan, tapuigh, do láthair, Eg. Gl. 26 .
Extended applications: sruth di aill, name of the third class of poet in sáer-bard group, IT iii 5.9 . Laws iv 356.11 , 354. 23 . dér aille see dér. macc alla see mac(c). Fig. of persons: aue Muiredaich . . . a.¤ togu fri orddain úallann `descendant of M . . . . rock of choice for noble dignity ', Thes. ii 295.10 . hūāe Énnai, ald fri ūath, Hail Brigit 22 . ba ha.¤ glaine I., Ält. Ir. Dicht. 42 § 45 . is ald ar nirt, TBC 5383 = is a.¤ ar mēt, is oll ar nert, TBC² 3281 . a.¤ Bodhba, TBC 5558 . Cearball . . . a.¤ nard nAlmhaine, FM ii 572.12 .
Compds. ¤-brúach see separate article. ¤-chnoc rocky hill: in all-cnocoip . . . slebhi O., CCath. 5634 . ¤-phort rocky harbour: rolinsat . . . ar allbruichi ┐ allporta in tragha, CCath. 2671 .
(b) Perh. in sense (d) of 1 ail (d) foundation, basis: tri a.¤ frisa timargar béscna .i. mainister, flaith, fine, Triads 200 . ? do a.¤ a naill from rock to rock (of certain privileged kinds of testimony), O'D. 1630 (H. 5. 15, 16b). Note also: aill .i. uasal, ut est aill for breth, breth for enech, O'Dav. 65 . aill .i. uasal, Lec. Gl. 35 , 202 .
eDIL under: 2 faill/ 1 fall: (
http://www.dil.ie/results-list.asp?mode ... &respage=3)
2 faillKeywords: cliff
Letter: F
COLUMN: 24
Line: 022
2 faill: cliff: see
all.
1 fallLetter: F
COLUMN: 37
Line: 052
1 fall: see
faill.Alltán looks as though it combines the word
Allt meaning cliff or side of a Glen (as Lughaidh pointed out)
+ án meaning small.
Allt + án meaning a small cliff or hill side/ glen side.
Loch Alltáin lake (possibly a Corrie (
http://www.google.ie/imgres?imgurl=http ... wAQ&dur=63), which would make sense) of the small cliff or hill side:
Here's a picture:
http://commons.wikimedia.org/wiki/File: ... 459252.jpgGoogle maps:
https://maps.google.ie/maps?q=google&rl ... a=N&tab=wl You can see Altan Lough (A), Mount Errigal (lower centre) and Gweedore (central to lower left, located on the N56)
It can also be found with pictures on Google Earth.
Irish Allt/ Alt having anything to do with Turkish is a long shot. As Lughaidh and Brill pointed out it probably comes form Latin. There is huge evidence to suggest Irish and Latin were in contact with each other, they are also Indo-European languages. It is very unlikely that Turkish and Irish influenced each other. I don't think Turkish is Indo-European, but Indo-European languages were to be found in what is today modern Turkey; that of Greek and Latin, in such places as Ephesus (Efes in Turkish). I do not know what influence, if any, Latin would have had on Turkish. I don't even know whether Turkish and Latin ever came in contact. But it is much more likely, if there is a direct cognate (not saying there is), that it came from Latin directly or indirectly through a different language that came to prominence after Latin and before the Turkish language arrived.
Cian