More examples of
Cén t-am ... ? (from Colloquial Irish):
Cén t-am a n-éiríonn tú ? “What time do you wake up?”
Cén t-am a dtéann tú ag obair ? "What time do you go to work?"
Cén t-am a bhfágann tú an scoil ? "What time do you leave school?"
Cén t-am a n-imíonn tú abhaile ? "What time do you go home?"
Cén t-am a mbreathnaíonn tú ar an teilifís ? "What time do you watch television?"
All the examples in Learning Irish for
an t-am have indirect relatives following, except for
Cén t-am atá sé ? Lughaidh wrote:
I don't think the indirect relative can be used after "nuair" in Modern Irish...
I think you might be right there, Luaghaidh (and Scooby).
Although Learning Irish says both are possible, all of his examples for
nuair have direct relative following.
Irish of Iorras Aithneach does have a couple of indirect with
nuair, but they may just be mistakes by young 'uns in the run of conversation.
Not sure why Ó Siadhail claimed both were possible, perhaps he had
am and
uair back-to-front in his head at the time?