willem wrote:
Niall, I'm not sure where you got your info from - the Language Hunters org is a 501(c)(3) non-profit, and most or all of our stuff is creative commons and free. Secrets?!? (Yes, I was a co-developer at WAYK, whose stuff is also creative commons and free. I don't really see the problem.)
OK, so I was wrong about the status of your company. The problem of secrets still stands, because my biggest problem with both LH and WAYK is the terminology. Using your own terms exclusively hides the fact that most of what you do is actually pretty standard stuff, and that prevents the new teacher from getting access to the big picture. It makes it harder for them to assess it critically, and harder to make adjustments or improvements as required.
The basic WAYK game is (ASL excepted) something that a lot of "immersive" teachers already use. When I did my CELTA, we were given an introduction to Finnish so we could experience the feeling of being absolute beginners in the classroom. After a short bit of "good morning" and "my name is...", entirely in Finnish, we moved on to "what is it...?" with various items including a toy plane, a toy car and (of course) a key -- for the same reason you use keys: it's something a teacher will almost always have available. It extended into asking "Is it a plane?" etc for yes/no answers. I also spent a year at the Scottish Gaelic college, and one of the teachers was constantly aped by the lower-level students for his signature "what is it? Is it a head?" lesson.
As the WAYK "game" gets more complicated, it morphs into a variation on the style of teaching dubbed "Total Physical Response" by James Asher in the 1960s -- giving commands and making requests, with the aim of making the language lesson more active.
Given all that, this statement seems ever so slightly strong:
Language Hunter's Kit wrote:
I won’t mince words - I believe Language Hunting is revolutionary. It breaks all the rules - even better, it rewrites them.
...because language hunting is
evolutionary. In fact, later in the book you contradict that statement:
Quote:
Language Hunting was born as the result of throwing everything we know that works at the problem
...followed by a list of existing methods and techniques, starting with (of course) TPR.
Don't get me wrong -- I think there's an awful lot of good in what you're doing. However, I think you've fallen into the psychiatrist/psychologist trap.
What's the one problem with psychiatrists? They try to solve everything with medication.
What's the one problem with psychologists? They try to solve everything with therapy.
There are some problems that are better dealt with through medication, and others that are better dealt with by therapy, but it's the curse of the specialist to want to solve every problem with his own speciality.
Part of the justification for WAYK/LH is turning native speakers into teachers with minimal training, thereby getting teachers where no professional teaching is available or likely to be available -- it is ideally suited for this. But when you started making instructional materials in video form based on a mostly-unmodified version of your techniques (and in particular for Irish, a language with a very large teaching industry!), I felt you'd completely missed your own point, and wandered off into uncritical belief in your own methods.
By failing to recognise the limits of your own techniques, you do new teachers a disservice, because you don't prepare them for learning the techniques they're going to need to move beyond the level that can be taught using WAYK/LH.