It is currently Sat 18 Apr 2026 11:41 pm

All times are UTC


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 12 posts ]  Go to page 1, 2  Next
Author Message
PostPosted: Fri 04 Dec 2015 11:27 am 
Offline

Joined: Fri 04 Dec 2015 10:00 am
Posts: 5
Hi,

I am looking for a way to say "boys, behave" as if talking to children (but really speaking to adults - so, adults acting like children) I found "Gasra" as possibly working for "Boys" but could only find this for "behave" "féin a iompar díbh féin"

Any way I could get some help with this phrase? thank you in advance. :)


Top
 Profile  
 
PostPosted: Fri 04 Dec 2015 12:59 pm 
Offline
User avatar

Joined: Mon 16 Nov 2015 1:36 pm
Posts: 123
Location: Brussels
I'm far from fluent, but in school the teachers used to say "Ná bí dána!", to say "Don't be bold!" to one person, and "Ná bígí dána!", to more than one person. A literal translation of "behave yourselves" might be different, but if you're looking for the phrase that an average Irish person is most likely to understand, I think this is it.

"Boys" is "buachaillí". Putting it together, I guess it's "Ná bígí dána a bhuachaillí!", for "Don't [yous] be bold, boys!" Or I guess it could also be said "A bhuachaillí, ná bígí dána!", for "Boys, don't [yous] be bold!".

But I don't remember them saying "a bhuachaillí". It was usually just "Ná bígí dána anois!" (Don't [yous] be bold now!).

But hey, I'm not fluent at all, just thought I'd give it a go because this is the first translation request which looked like I might have a chance at knowing it :D I hope someone else replies!

_________________
Pages I made:
(These are unfortunately offline for the near future, but they'll be back!)


Top
 Profile  
 
PostPosted: Fri 04 Dec 2015 4:13 pm 
Offline

Joined: Sun 25 Dec 2011 2:06 am
Posts: 126
Our man in Brussels wrote:
I'm far from fluent, but in school the teachers used to say "Ná bí dána!", to say "Don't be bold!" to one person, and "Ná bígí dána!", to more than one person. A literal translation of "behave yourselves" might be different, but if you're looking for the phrase that an average Irish person is most likely to understand, I think this is it.

"Boys" is "buachaillí". Putting it together, I guess it's "Ná bígí dána a bhuachaillí!", for "Don't [yous] be bold, boys!" Or I guess it could also be said "A bhuachaillí, ná bígí dána!", for "Boys, don't [yous] be bold!".

But I don't remember them saying "a bhuachaillí". It was usually just "Ná bígí dána anois!" (Don't [yous] be bold now!).

But hey, I'm not fluent at all, just thought I'd give it a go because this is the first translation request which looked like I might have a chance at knowing it :D I hope someone else replies!


Anothr suggestion would be:
A bhuachaillí, bíodh múineadh oraibh -Boys, have manners or behave yourselves

Séamus


Top
 Profile  
 
PostPosted: Fri 04 Dec 2015 4:32 pm 
Offline

Joined: Fri 01 Mar 2013 3:50 pm
Posts: 171
dhdon wrote:
I found "Gasra" as possibly working for "Boys"

Hmm, wonder where you found this. It's a collective noun, most often used these days with the meaning of "group". IANANS, but it would sound odd to me to address several people in this way.

It does, however, bear a certain resemblance to garsún (and its variant gasúr), which means "boy". Garsún is most common in Munster and the vocative plural form of it would be a gharsúna! In Munster, however, the "yous" form of the imperative is bídh (pronounced [bʲiːɟ]) rather than bígí.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Sat 05 Dec 2015 3:51 pm 
Offline
User avatar

Joined: Mon 29 Aug 2011 4:54 pm
Posts: 3444
Location: Cill Dara
What about simply, 'Bígí go maith'? 'Be good' ie. behave yourselves.

_________________
Is foghlaimeoir mé. I am a learner. DEFINITELY wait for others to confirm and/or improve.
Beatha teanga í a labhairt.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Sun 06 Dec 2015 6:01 pm 
Offline

Joined: Thu 01 Sep 2011 9:55 am
Posts: 2114
Location: 91 - France
I suggest - (but it's only a suggestion - I'm not sure that it's correct)

Seo anois a bhuachaillí, bígí múineadh beag oraibh!


Top
 Profile  
 
PostPosted: Mon 07 Dec 2015 10:43 pm 
Offline

Joined: Fri 01 Mar 2013 3:50 pm
Posts: 171
franc 91 wrote:
Seo anois a bhuachaillí, bígí múineadh beag oraibh!

Bígí is a 2P form. But the subject is múineadh, so what you need here is a 3S imperative, i.e. bíodh. (The construction is impersonal, i.e. "May good behaviour be upon yous".)


Top
 Profile  
 
PostPosted: Mon 07 Dec 2015 11:45 pm 
Offline

Joined: Fri 09 Mar 2012 6:16 pm
Posts: 1527
Saoirse wrote:
What about simply, 'Bígí go maith'? 'Be good' ie. behave yourselves.


:good: you could add, a bhuachaillí if you wanted to make sure in getting their attention

Other options:

A bhuachaillí, bigí béasach/ dea-mhúinte, más é bhur dtoil é! 'Boys, be well-behaved, please!'

_________________
Is Fearr súil romhainn ná ḋá ṡúil inár ndiaiḋ
(Amhlaoibh Ó Súilleabháin)

Please wait for corrections/ more input from other forum members before acting on advice


I'm familiar with Munster Irish/ Gaolainn na Mumhan (GM) and the Official Standard/an Caighdeán Oifigiúil (CO)


Top
 Profile  
 
PostPosted: Tue 08 Dec 2015 8:06 pm 
Offline

Joined: Tue 06 Sep 2011 8:09 pm
Posts: 943
An Cionnfhaolach wrote:
Saoirse wrote:
What about simply, 'Bígí go maith'? 'Be good' ie. behave yourselves.


:good: you could add, a bhuachaillí if you wanted to make sure in getting their attention

Other options:

A bhuachaillí, bigí béasach/ dea-mhúinte, más é bhur dtoil é! 'Boys, be well-behaved, please!'


bí ;)


Top
 Profile  
 
PostPosted: Tue 08 Dec 2015 8:51 pm 
Offline

Joined: Mon 07 Dec 2015 11:57 pm
Posts: 29
I use Irish with my little ones and I would say "Bígí go maith (do do mhama)" or "Bígí go deas." I'm not a native speaker (I'm not even Irish), but you'll find that usage here:

‘Ceart go leor. Bí go maith do d’athair, is feicfidh mé amárach thú.’
http://www.feasta.ie/2014/bealtaine/alt4.html


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 12 posts ]  Go to page 1, 2  Next

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot] and 1191 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group