In my published article on Gerald O'Nolan, there is this:
Quote:
Finally, O’Nolan points out that phrases in apposition can be out of construction: an example is ba mhór an t-uathbhás é, an té a chífeadh é—an example for which no source is indicated on p220—where an té is in the nominative absolute (with no attempt to use the preposition le before it). Some sentences include whole phrases not governed by prepositions that are also out of construction:
107. Ar tháinig gach rí an líon a gealladh? [pp160, 220, from Táin Bó Cuailnge, p37.]
This sentence means “did each king come with the complement (of men) that was promised?” O’Nolan could also have pointed to Ua Laoghaire’s comments on the use of féachaint:
An Irish substantive is frequently used alone as a word expressing manner, time, occasion, etc., according to the nature of the substantive. For example: féachaint d’á dtug sé thar a ghualainn chonaic sé… Here one might expect a preposition before féachaint, le féachaint, or something of that sort. [Notes on Irish Words and Usages, p135.]