|
Topics |
Author |
Replies |
Views |
Last post |
Announcements |
|
FORUM RULES & TRANSLATION REQUEST GUIDELINES
|
Riarthóirí |
0 |
43002 |
Wed 07 Sep 2011 12:48 am
Riarthóirí
|
|
Come and introduce yourselves here
[ Go to page: 1 ... 71, 72, 73 ]
|
Breandán |
728 |
641933 |
Fri 16 Aug 2024 6:17 pm
AnCríostóir
|
|
Fáilte - Welcome
|
Riarthóirí |
0 |
32177 |
Mon 29 Aug 2011 12:53 am
Riarthóirí
|
Topics |
|
Tattoo: Translation help please (CO)
|
byr24 |
2 |
108 |
Wed 28 Aug 2024 4:40 pm
Caoilte
|
|
Multiple grammatical questions on various scripture verses
|
msv133 |
1 |
67 |
Tue 27 Aug 2024 8:00 pm
silmeth
|
|
Ré, rís, riom, ribh (in Tiomna Nuadh)
|
msv133 |
1 |
67 |
Tue 27 Aug 2024 7:33 pm
silmeth
|
|
Translation for my Father's headstone
|
hdrogers |
4 |
222 |
Tue 27 Aug 2024 5:10 pm
hdrogers
|
|
Scripture of the day
[ Go to page: 1, 2, 3 ]
|
djwebb2021 |
29 |
8388 |
Tue 27 Aug 2024 1:44 pm
msv133
|
|
Help with the words "agairt" and "hagraigí"
|
msv133 |
2 |
74 |
Mon 26 Aug 2024 10:12 pm
msv133
|
|
Leabha(i)r Mar Gheall Air Chorca Dhuibhne Thuaidh
[ Go to page: 1, 2, 3 ]
|
Séamus O'Neill |
22 |
284 |
Mon 26 Aug 2024 1:47 pm
Séamus O'Neill
|
|
Started an Irish Language Comic on WEBTOONS!
|
TirNahEoghen |
5 |
310 |
Mon 26 Aug 2024 11:37 am
djwebb2021
|
|
Question for people here who are not native English speakers
[ Go to page: 1, 2, 3 ]
|
oisin |
21 |
15294 |
Sun 25 Aug 2024 8:43 pm
djwebb2021
|
|
preposition faoi, fá, fé, fí
|
AnCanúnaighe |
8 |
430 |
Fri 23 Aug 2024 7:34 pm
silmeth
|
|
Questions about translation of a part of Rev 19:10
|
msv133 |
1 |
155 |
Fri 23 Aug 2024 4:22 pm
Labhrás
|
|
Tattoo translation "There is afField...please
|
jflaherty@utexas.edu |
4 |
298 |
Fri 23 Aug 2024 4:15 pm
Coligno
|
|
Can somebody give me another translation of Deut 8:16
|
msv133 |
0 |
213 |
Fri 23 Aug 2024 1:10 pm
msv133
|
|
What kind of Irish does An Tiomna Nuadh use?
|
msv133 |
4 |
211 |
Fri 23 Aug 2024 12:29 am
msv133
|
|
Interrogatives
|
SmugairleRoin |
4 |
4322 |
Thu 22 Aug 2024 11:25 am
AnCanúnaighe
|
|
Which translation of the Bible do you prefer and why?
|
msv133 |
0 |
215 |
Wed 21 Aug 2024 3:02 pm
msv133
|
|
Counterintuitive Déise Differences from West Munster
[ Go to page: 1, 2, 3 ]
|
Ceanntuigheoireacht6 |
29 |
8572 |
Wed 21 Aug 2024 12:18 pm
AnCanúnaighe
|
|
Irish for pineapple
|
djwebb2021 |
2 |
1293 |
Wed 21 Aug 2024 9:53 am
AnCanúnaighe
|
|
Mura agus Muna difference?
|
~RibeRóibéis~ |
5 |
2901 |
Tue 20 Aug 2024 8:32 pm
AnCanúnaighe
|
|
Aspiration and Eclipses in earlier forms of Irish?
|
msv133 |
2 |
190 |
Sun 18 Aug 2024 4:12 pm
Labhrás
|
|
Translation Help Please
|
DónalÓ |
2 |
177 |
Sun 18 Aug 2024 1:30 pm
DónalÓ
|
|
Imperatives; dein ... do [X's verbal noun] vs X
|
liamo5 |
2 |
176 |
Sun 18 Aug 2024 10:05 am
djwebb2021
|
|
Is this a correct translation?
|
msv133 |
2 |
175 |
Sun 18 Aug 2024 9:16 am
Labhrás
|
|
Can somebody translate these bible verses for me?
|
msv133 |
1 |
110 |
Thu 15 Aug 2024 7:54 pm
Labhrás
|
|
Grammatical Gender Variation in Different Dialects
|
AnCanúnaighe |
2 |
159 |
Sun 11 Aug 2024 1:02 pm
AnCanúnaighe
|
|